Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › conversar
- Dieses Thema hat 61 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren, 10 Monaten von Aragon aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
AragonTeilnehmer
Hola Gisela,
Buenas noches, los refranes son todos correctos y perfectos, por supuesto que no te has atrevido demasiado,
solamente, que el refran “ de tal palo , tal estilla “ la palabra correcta es „astilla“= pequeño trozo de madera.Con respecto al refrán de “ quien todo lo quiere, todo lo puede“ es correcto y representa a todas aquellas personas, que con trabajo, sacrificio y esfuerzo lo consiguen. Es una alabanza al esfuerzo.
Existe otro refrán que dice “ quien todo quiere, todo lo pierde“, este por el contrario representa a todas aquellas personas que con el egoismo, la avaricia y la ambición desmedida, consiguen que todo se eche a perder.
Buenas noches/ Gute Nacht
Liebe Grüße
AragónAnonymInaktivHola Aragon
Muchas gracias por tu corrección,ya ves, tan rápido me puedo equivocarme.Estoy muy contenta que me
mejores y me ayudes así.
Sí hay muchos dichos,(verdaderos y poco verdaderos)pero el tuyo „quién todo quiere,todo lo pierde“es un
verdadero.El dicho favorito de mi sobrino (que vive en la isla Gran Canaria)es „toma la vida con calma“.
Siempre cuando hay algo o alguien que se me pudiera enfadar,pienso en esto –¿y qué?
Te deseo un buenísimo día
giselaAragonTeilnehmer@gisela wrote:
Hola Aragon
Muchas gracias por tu corrección,ya ves, tan rápido me puedo (equivocarme) eqivocar.Estoy muy contenta de que me ayudes así.
Sí hay muchos dichos,(verdaderos y poco verdaderos)pero el tuyo „quién todo quiere,todo lo pierde“es uno
verdadero.El dicho favorito de mi sobrino (que vive en la isla Gran Canaria)es „toma la vida con calma“.
Siempre cuando hay algo o alguien que se me pudiera enfadar,pienso en esto –¿y qué?
Te deseo un buenísimo día
giselaHola Gisela,
Buenos días y muchas gracias por tus palabras, sabes que estoy encantado de poder colaborar contigo.
El refrán de “ toma la vida con calma “ también se dice “ para vivir y para comer paciencia/calma has de tener“
Deseo para tí un feliz fin de semana
AragonAnonymInaktivHola Aragon,
Muchas gracias por tus palabras,pero…¡el placer es el mio!
Puedes explicar todo muy muy bien,me acuerdas de a nuestro último profesor era o es también del norte de España y él era el (con distancia)mejor profesor de todos los cursos,y había un montón.
Pero ahora tengo que explicarte algo.El internet, para mí es una tierra virgen así como el foro,ya he leido
mucho y con ganas en el. Hasta ahora no he sabido como lo funcionaba,por ejemplo; que hay más de una
pájina de un sector 😳 por eso he escrito de los dichos de la primera pájina. ¡Qué embarazoso!
Sí,sí.. a mi edad no debería pisar terreno virgen.
¡Discúlpame….por favor!
No lo había hecho con intención,seguro que no.
¡Qué pases un buen fin de semana!Hasta luego,gisela
AragonTeilnehmer@gisela wrote:
Hola Aragon,
Muchas gracias por tus palabras,pero…¡el placer es el mio!
Puedes explicar todo muy muy bien,me recuerdas a nuestro último profesor era o es también del norte de España y él era (con distancia)el mejor profesor de todos los cursos,y había un montón. 😳
Pero ahora tengo que explicarte algo. internet, para mí es una tierra virgen así como el foro,ya he leido
mucho y con ganas en él. Hasta ahora no he sabido como funcionaba,por ejemplo; que hay más de una
página de un sector 😳 por eso he escrito de los dichos de la primera página ¡Qué embarazoso!
Sí,sí.. a mi edad no debería pisar terreno virgen.
¡Discúlpame….por favor!
No lo había hecho con intención,seguro que no.
¡Qué pases un buen fin de semana!Hasta luego,gisela
Hola Gisela ,
buenas tardes, para mí Internet también es un terreno bastante desconocido, por ello debemos tener mucho cuidado, ahora bien en el Foro puedes encontrarte totalmente tranquila, aquí nos apoyamos todos, porque además, también todos nos equivocamos.
Por favor Gisela, no hay absolutamente nada que disculpar, yo seguro que no soy como tu profesor,pero con la máxima humildad procuro colaborar como mejor sé hacerlo.
Espero que podamos escribir muchas veces más, será verdaderamente una satisfacción para todos
Te envío un cordial saludo y te deseo un bonito fin de semana
Liebe Grüße
AragonAnonymInaktivBuenos días Aragon,
muchas gracias por tú corrección,¿verdaderamente escribí página con la jota?
¡No es posible!no me dio cuenta.¿Por qué no se puede usar „acordarse“en vez de „recordar“?
¿No tienen la misma significación?
No metas la luz bajo el celemín,.. para seguir los refránes.
Te deseo un buen primer domingo de Adviento
Hasta luego giselaAragonTeilnehmerHola Gisela,
Buenos días, ¿ Qué tal estás?. Muchas veces los hispano-hablantes también tenemos dudas con las letras „g“ y „j“. Con respecto a los verbos acordarse y recordarse voy a intentar ayudarte:
Verbo acordar .- Este verbo significa principalmente „ determinar o resolver de común acuerdo o por mayoría de votos“, osea que dos o más personas estén de acuerdo sobre uno o varios temas.
Consultado l Diccionario de la Academia Española de la Lengua en el punto 5 dice “ traer algo a la memoria“ luego esta expresión es secundaria.Verbo recordar.- Significa principalmente “ traer a la memoria algo“
Según esta consulta los dos verbos son correctos pero es mejor utilizar recordar que acordar
Ejemplo.Yo recuerdo…………………………………..correcto
“ yo recuerdo que tu nombre es Gisela“Yo acuerdo……………………………………correcto ( pero es pactar, acordar)
“ yo acuerdo contigo que hoy no se trabaje“Yo me acuerdo ……………………….correcto
“ yo me acuerdo que te llamas Gisela „Lo comprendes Gisela? sino e así intentaré explicarlo mejor
Te envío un saludo
AragónAnonymInaktivHola Aragon,
¿Cómo estás tú? Estoy bien,gracias por tu pregunta.Como siempre lo has explicado muy bien,
ya te he entendido.Para evitar malentendidos voy a usar el recordar,me parece mejor.Apropósito
malentendidos,quizá se le ocurre a alguien algo de este tema,puedo imaginarme que haya el uno o
el otro que pueda contar algo de esto.Yo creo que sería muy divertido.Una amiga mía me contó esa
historieta.Ella era invitado a participar en una boda inglesa.Durante de la fiesta se le acercó un
hombre inglés para preguntarle „qué sería lo del cerdo en Alemania“, siempre él había oído decir
„ya has tenido cerdo todavía“¿Qué significaría esto?Y ella le explicó a el que el cerdo sólo es un símbolo
de suerte para nos alemanes y siempre cuando alguien tiene o tenía suerte lo decimos así.Poco después
se les acercó otro hombre él se dirigió al hombre junto de a mi amiga con la pregunta „si habría bailado
ya con la novia“,y él contestó “ no,éste cerdo todavía no yo tenía“
¡Que gracioso! Allí ha malentendido algo.
En España hay muchas palabras que suenan semejante y por eso estoy segura que hay un montón de
malentendidos.
Adiós Aragon,espero que me hayas entendido y que no haya tantos errores.
Todavía me cuesta mucho contar algo.
Otra vez…. hasta luego,giselaAragonTeilnehmer@gisela wrote:
Hola Aragon,
¿Cómo estás tú? Estoy bien,gracias por tu pregunta.Como siempre lo has explicado muy bien,
ya te he entendido.Para evitar posibles malentendidos voy a usar el verbo recordar,me parece mejor.
A propósito malentendidos,quizá se le ocurre a alguien algo sobre este tema,puedo imaginarme que haya alguien que pueda contar algo de este tipo de confusiones.Yo creo que sería muy divertido.Una amiga mía me contó esta historieta.Ella era invitada a participar en una boda inglesa.Durante la fiesta se le acercó un hombre inglés para preguntarle „qué era o que significaba lo del cerdo en Alemania“, siempre él había oído decir „ya has tenido cerdo todavía“¿Qué significaría esto?Y ella le explicó a el que el cerdo sólo es un símbolo de suerte para nosotros los alemanes y siempre cuando alguien tiene o ha tenido suerte lo decimos así de esta forma.Poco después, se les acercó otro hombre que se dirigió al hombre situado junto a mi amiga y le formuló la pregunta „si había bailado
ya con la novia“,y él contestó “ no,éste cerdo todavía no lo he tenido„
¡Que gracioso! Allí hubo un malentendido .
En España hay muchas palabras que suenan semejante y por eso estoy segura que hay un montón de
malentendidos.
Adiós Aragon,espero que me hayas entendido y que no haya tantos errores.
Todavía me cuesta mucho contar algo.
Otra vez…. hasta luego,giselaHola Gisela
Buenas noches, si perfectamente yo he entendido todas tus palabras, has explicado un malentendido muy divertido, por supuesto que hay muchos malentendidos en España, pero en este momento no recuerdo
ninguno, pero estoy convencido alguno vendrá a mi memoria y entonces lo colgaré en el Foro.Me he tomado la libertad de incluir algunas palabras en tu escrito, ya me dirás si te parece correcto.
Hasta mañana, Buenas noches
AragonAnonymInaktivHola Aragon,
Ésta es mi tercera intención de contestarte,hoy por la mañana no ha funcionado la transmisión.
Ahh, ahora funciona otra vez. 😛
Muchas gracias por la perfección de mi texto,claro que si que me gusta mejor así.
Cuando escribo no se me ocurren tales expresiones, lo menos por hablar,es decir hay mucho
que hacer aún.
Hace mal tiempo en España ¿no? hay mucha nieve y un viento muy fuerte,ayer lo vi en la tele española.
Hace un mes estuvimos en Andalucía (Nerja)aún y el día de regreso llovía a cántaros sin parar.
En el aeropuerto de Málaga en la planta baja (-2 del parking) estaba todo bajo de agua (habrá sido 15 centímetros inundado)nuestros pantalones estaban mojados hasta las rodillas.Fue una experiencia
especial.Pero si estoy de vacaciones no hay nada de quejar.
Hasta luego ¡Que se cambie el tiempo y que tengas mañana un día espléndido!
giselaAragonTeilnehmer@gisela wrote:
Hola Aragon,
Éste es mi tercer intento para contestarte,hoy por la mañana no ha funcionado la transmisión.
Ahh, ahora funciona otra vez. 😛
Muchas gracias por perfeccionar mi texto,claro que me gusta más así.
Cuando escribo no se me ocurren tales expresiones, lo menos por hablar,es decir hay mucho
que hacer aún.
Hace mal tiempo en España ¿no? hay mucha nieve y un viento muy fuerte,ayer lo vi en la tele española.
Hace un mes estuvimos en Andalucía (Nerja)aún y el día de regreso llovía a cántaros sin parar.
En el aeropuerto de Málaga en la planta baja (-2 del parking) estaba todo bajo de agua (habrá sido 15 centímetros inundado)nuestros pantalones estaban mojados hasta las rodillas.Fue una experiencia
especial.Pero si estoy de vacaciones no hay nada de que quejarse.
Hasta luego ¡Que se cambie el tiempo y que tengas mañana un día espléndido!
giselaHola Gisela,
Buenas noches, disculpa porque he tardado mucho tiempo en responder, pero he tenido un par de días un poco complicados, cuando hago alguna corrección en tus escritos, es con la mejor de las intenciones consiguiendo de esa forma introducir palabras nuevas en tu vocabulario de español.
La utilización que haces del idioma español es muy buena, utilizando perfectamente sustantivos, artículos, verbos, adjetivos adverbios y otras particulas gramaticales. ¡¡¡Fantástico !!!
Tal como comentas Gisela, en algunas zonas de España el tiempo es verdaderamente malo, pero al mismo tiempo es excelente, ya que la escasez de agua en años anteriores en muchos lugares de España, era verdaderamente preocupante; Lo cierto es que nieva donde habitualmente nieva y está lloviendo en zonas que verdaderamente hace falta agua, aunque en algunos sitios las precipitaciones han sido excesivas y catastróficas.
Nosotros tenemos una casa en el Norte de España, la cual utilizamos para el verano, y esa localidad está saliendo muchos días en TV por la cantidad de nieve acumulada, pero no se parece en nada a la cantidad de nieve que se acumulaba antiguamente que era muchísimo mayor.
Hasta pronto Gisela.Buenas noches
AragonAnonymInaktivHola Aragon,
No hace falta que te disculpes.
Por tercera vez intento responderte,no sé que pasa con mi ordenador.Muchas gracias que
me alabes 😳
Acerca del tiempo tengo que decirte que nunca he estado en el norte de España,por eso no
puedo imagínarmelo que haya nieve en España.Ya teníamos compasión de la (pobrecita)gente
por no ser acustumbrada a tanta nieve.Y ahora me cuentas que sería normal.
Ahora se acercan los días navideños y todos estamos ocupados en comprar y preparar para
éste festejo. Hay fiestas en abundancia,todas las asociaciones tienen sus propias fiestas navideñas.
La gente ya ha adornado la casa por dentro y afuera (a veces muy exagerado)pero esto depende
del gusto, del dinero(y de la actitud) de cada uno. Pienso ha cambiado mucho,antes era todo más
familiar que hoy.Ahora me lo parece todo más superficial.A pesar de todo pasaremos unos días
divertidos con amigos,la familia ya no está.
Hasta luego
GiselaAragonTeilnehmerHola Gisela,
buenos días, celebro poder leer tu nuevo escrito, como puedes observar no realizo ninguna corrección, luego esto significa que se comprende perfectamente todo lo que en él explicas, además de no existir prácticamente ninguna falta y ser correcta la colocación de los distintos elementos en la frase.
Tal como te comuniqué , en el Norte de España es bastante habitual la existencia de nieve, en el pueblo de mi esposa,en invierno cuando había tormentas de nieve, se llegaban a alcanzar 2 mts de nieve e incluso tengo fotografías en las cuales la nieve cubre a las personas; quizás esto pueda parecer exagerado,pero es real como la vida misma.
Con respecto a las constumbres navideñas, efectivamente con el tiempo evolucionan las costumbres y se olvidan aquéllos bonitos recuerdos que tanto nos aproximan a nuestra niñez,asimismo estoy absolutamente de acuerdo contigo en las importantes palabras del final de tu escrito “ A pesar de todo pasaremos unos días divertidos con amigos, la familia no está“. Efectivamente, es ley de vida que a medida que transcurre el tiempo queden cada año más lugares vacantes(vacíos) en nuestras mesas, „pero siempre debemos tener un lugar para los bonitos recuerdos que de ellas nos puedan quedar y que siempre nos acompañan en nuestra mente“
Ich wünsche Dir einen schönen Tag
Liebe Grüße
AragonAnonymInaktivBuenos días Aragon,
para mi es un verdadero placer escribir contigo,tus renglones llenos de comprensión,muchas gracias
por ellos.Sabes, hoy por la mañana/mediodía nos hemos desperdiciado escaso en el chat.Ya me
he alegrado pero te habías desperdido ya.Pues la proxima vez será.
Tu frase
@Aragon wrote:pero siempre debemos tener un lugar para los bonitos recuerdos que de ellas nos puedan quedar y que siempre nos acompañan en nuestra mente
me conmueve mucho…¡Sí, así debe ser!
¿Cuáles aficiones tienes tú, excepo de chatear? Como he leído muchos comentarios de ti, pienso te interesa
todo de tu país(político así como la historia)eres un verdadero conocedor.Además las preguntas interpersonales solucionas en un abrir y cerrar un ojo.¡Chapó!
Aragon por favor, corrige el menor error lo que haga yo.(es decir,en tanto que tengas tiempo)Hasta ahora he leído las correcciones con mucha atención.Y poco a poco puedo eliminar los errores.
Buenas noches
y un cordial saludo
GiselaAragonTeilnehmerHola Gisela
Buenos días, deseo comunicarte que el placer/satisfacción es mutuo. Si, desgraciadamente hoy hemos coincidido en el Chat pero no hemos podido escribir directamente, espero que podamos escribir pronto.
Si Gisela, cuando una persona tiene tiempo, como es mí caso, es necesario bajo mi punto de vista tener inquietudes para seguir activo.
Es siempre para mí una afición y una satisfacción el poder hablar con las personas ,con ello todos, en cada momento siempre aprendemos algo.
Entre otras aficiones, tengo la lectura.coleccionar sellos, hacer caligrafía , cuidar el jardín y por supuesto practicar deporte y disfrutar de la familia y los amigos, puesto que momento que pasa y no disfrutas de él, es un momento que pierdes.
Gisela te deseo un excelente día
Te envío un cordial saludo
AragónAnonymInaktivBuenas noches Aragon,
Espero que te vaya bien y estés contento.No quería ser curiosa pero me he dicho que tienes que
ser una persona especial,ya te había dicho.. porqué.
Mis aficiones son(cómo podría ser)aprender español,mi jardín,las palomas mensajeras y claro no en último
lugar a mi marido y estar juntos con a los amigos.Hay un montón de otras cosas que me gustan también,pero éstas son las más importantes.
Ayer en el chat no podía escribir tan rápido como los demás por eso no podía participar.No sé escribir con
diez dedos. 😕 ¡Igual! Siempre cuando escribí algo, las chicas ya me habían adelantado.:lol: „la práctica
hace al maestro“
Un cordial saludo
Hasta luegoAragonTeilnehmerHallo Gisela,
Buenas noches.En primer lugar deseo darte mis más expresivas gracias , así como decirte que en ningún momento te considero como una persona curiosa, por lo demás decirte que soy una persona normal, con mis virtudes y mis defectos.
Nuestras aficiones son muy sencillas, pero imprescindibles para vivir en condiciones y sentirse satisfecho con uno mismo y con los demás.Nosotros en casa tenemos mi esposa y yo esa buena costumbre que es dialogar con mucha frecuencia,ya que ambos consideramos que un diálogo fluido es una terapia estupenda para mantener siempre un carácter adecuado.
Observo que tienes una afición que yo desconozco totalmente que son las palomas mensajeras, ¿ Te importaría contarme algo sobre ella, por favor?.
Bueno, ya iremos adquiriendo práctica para que tú puedas escribir con rapidez español y yo pueda igualmente con rapidez contestar en alemán.
Aquí también podemos escribir con tranquilidad y sin estar sometidos a ningún tipo de prisas.
Gisela te deseo buenas noches y un buen fin de semana
Liebe Grüße-Hasta pronto
AragonAnonymInaktivHola Aragon,
Muchas gracias por tus renglones,con sumo placer te cuento algo sobre las palomas.Pues,las
palomas vuelen a los 600 kilómetros(nosotros tenemos palomas de distancia media,la de larga vuelen
más de 1000km.)en verano.Es una competición entre nosotros criadores,siempre cuentan
las 3 más rápidas,por eso tenemos que entrenarlas cada día (como un atleta).Por supuesto reciben
buena comida y la asistencia médica.Las hacemos vacunar cada año contra las enfermedades típicas
para estas criaturas.Como cada criador quisiera tener las más rápidas en su palomar,hay que
emparejarlas entre las mejores,depende de la raza.Además es muy importante que vuelvan a casa generalmente.No nos utiliza una paloma rápida que no vuelve.Para nosotros son pájaros muy preciosos.
Los gastos de adquisición son muy altos por las buenas razas.La competición funciona así; las llevamos a
un camión especial, contiene cestos o jaulas para 2400 palomas en las cuales las metemos.El camión
va a un lugar destinado y el camionero se deja libre desde allí (al otro día).Las palomas quieren volar a
casa tan pronto posible.Por primero porque se espera su hembra y por segundo por la comida,también el criador tiene que crear una muy buena relación entre si y los animales,tienen que haber absulutamente confianza.
En el palomar hay unas antenas cuales son conectadas con un „reloj“no es un reloj pero se dice así,
más bien es un ordenador que almacene la hora,el número de la paloma(llevan unos anillos en las patas)y
otros datos.Èste reloj llevamos depués del regreso de todas las palomas al „nuestro“local social donde los
datos van a comparado con los de los demás.A esta manera podemos averiguar quién será „el mejor“
para esta semana.
Aprovechamos la constitución o mejor dicho peculiaridad de estos animales para nosotros.
Espero que hayas todo entendido y que no haya tantos errores.(?)
Hasta luego
Mil cordiales saludos a tí y tu esposa
GiselaTaoTeilnehmerMuy buenas.
He dividio los temas del tema de los dichos, porque es más una conversación privada y no pertenece más al tema de los dichos.
Buen domingo
Andreas
AnonymInaktivHola Tao,
Perdona, no queríamos molestaros, la conversación entre nosotros se ha desarrollado así.
Mil saludos Gisela -
AutorBeiträge