Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Allgemeines / Otros › Privates, Klatsch & Tratsch – Cosas privadas y cotilleo › Die Super-Spanisch User plaudern…
- Dieses Thema hat 2,099 Antworten sowie 58 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 1 Jahr, 2 Monaten von aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
ReaTeilnehmer
Guten Abend Leute,
ich schaffe es kaum noch die vielen Beiträge zu lesen. Die spanischen sind ja auch nun immer ausführlicher und ich lese das nicht so schnell, da brauche ich schon ein wenig Konzentration. Ich wollte nur schnell, deswegen deutsch, mitteilen, dass ich immer mit lese und mich wirklich freue, dass eine so rege Konversation statt findet.
Liebe Grüße
ReaAnonymInaktivHallo!
Ja Rea, mir geht es genau so… Manchmal habe ich nur Zeit zum Lesen.
Bei der Plauderecke wurde die Militarische Parade in Madrid am heutigen Tage erwähnt.
Was in Hispanoamerika jedes Kind weiss, dass der 12.Oktober ein „großer“ Feiertag ist, ist Hierzulande nicht allzu bekannt.
Die Parade fand bei Regen in Madrid statt. Natürlich waren die „Reyes“ dabei:
Don Juan Carlos
Doña SofiaIch fand dazu einen interessanten Bericht einer Hamburgerin, irgendwie hat sie recht… Man ist sich nicht ganz sicher, was man aus diesen Feierlichkeiten halten soll, dennoch ist es ein wichtiger Gedenktag in ganz Hispanoamerika. Wer Interesse daran hat, kann der Bericht hier lesen
Saludos und einen schönen Sonntagabend noch!
cuya
uliTeilnehmer@cuya
guter Artikel der zum Nachdenken Anlass gibt ! 😉ReaTeilnehmerTja, fragt man das Volk, warum ein Feiertag eingeführt wird und sind die Vertreter der Macht Vertreter ihres Landes oder des internationalen Kapitals?
Es gibt einen Grund zum Feiern, naja da feiert man eben. Ich habe auch am 3.Oktober frei und gehe nicht aus Protest arbeiten.
Naja, das ist polemisch. Eigentlich glaube ich, dass die Staaten so wie sie jetzt existieren eben wirlich ihre Grundlage in der Eroberung haben. Schließlich wird ja auch Spanisch gesprochen. Die alte Kultur ist ausgestorben und schließlich waren die Bestimmer der Entwicklung lange Zeit nur die Eroberer. Da haben sie auch ihren Feiertag festgelegt und nun ist es Tradition, so würde ich das sehen.Buenas noches a todos
Rea
RocinanteTeilnehmerSchönen guten Morgen, miteinander! 🙂
Ich verstehe euch voll und ganz, auch ich brauche viel Zeit, um
ausführlichere spanische Beiträge zu lesen. Und zum Schreiben noch viel mehr.
Da ich aber kaum Möglichkeiten habe einen Kurs zu absolvieren,
kann ich die Zeit investieren und habe in der kurzen Zeit schon viel gelernt hier. 🙂
@cuya wrote:Bei der Plauderecke wurde die Militarische Parade in Madrid am heutigen Tage erwähnt.
Was in Hispanoamerika jedes Kind weiss, dass der 12.Oktober ein „großer“ Feiertag ist, ist Hierzulande nicht allzu bekannt.Ich hatte davon geschrieben, weil ich echt baff war, dass so viel Militär aufmarschierte
und ich noch nie davon gehört hatte. Dieser Blog-Artikel ist gut. Ist ja ein komplexes Thema.
Fiesta Nacional, ich war so naiv anzunehmen, dass wenn die Spanier etwas zu feiern haben,
dann doch sicher das Ende der Diktatur. 😳
Hier strahlt die Sonne und die Bäume imitieren den „Indian Summer“.
Hoffentlich ist die Regenzeit in Spanien jetzt mal zu Ende.
Wünsche euch einen schönen Montag!AnonymInaktivHallo!
Nun, möchte ich als „hispana“ meine Meinung dazu sagen..
Die Entdeckung könnte eigentlich ein schönes Fest sein, wo alle Länder die gemeinsamen Wurzel feiern könnten. Da sind sich die meisten Hispanos eignig: man gehört zusammen. Es könnte ein richtig kunterbuntes Multi-Kulti Feiertag werden. Alle haben voneinander gelernt und profitiert. Die gemeinsame Kulturwelt ist eine starke Verbindung (nicht nur die Sprache)Was mir weniger gefällt (bzw. nicht ganz begreiffe) ist, warum sich Spanien ausgerechnet die Entdeckung als National Feiertag ausgesucht hat, wo die militärische Macht des Landes zur Schau gestellt wird. Das passt in der heutigen Zeit nicht ganz: Tradition hin oder her 😉
Die alte Kultur ist ausgestorben
Zum Glück nicht ganz! Und es freut mich zu erfahren, dass viele Länder beispielhafte und nachahmungswürdige Proyekte entwickeln/unterstützen, in dem die alte Urvölker (endlich) nicht nur „toleriert“ sondern auch respektiert und Mitspracherecht erhalten (z.B bei der Entwicklung von Öko Tourismus in der Atacama Wüste). Heute werden auch die alten Sprachen in einigen Schulen gelehrt. Es gibt noch viel zu tun, aber man ist auf den richtigen Weg (zumindest bei manchen Ländern).
cuya
ReaTeilnehmerHi cuya, das freut mich zu hören!!
Es gibt also auch positive Nachrichten in der Welt.Ich dachte immer das es eigentlich hauptsächlich um Tourismus geht wie bei den Indianern in Nordamerika, die auch nur wahrgenommen werden, wenn sie den Indianern aus den Western entsprechen.
Naja, einiges An Musik und Tanz kennen wir ja, aber ich weiß zum Beispiel nichts über die eigentlichen Ursprünge, was kommt aus der Zeit vor der Eroberung?
Eines weiß ich, es muss ein Geheimnis geben, Fäden zu färben, denn ich habe einen mexicanischen Überwurf, den ich seit meiner Studienzeit besitze, es war ein Mitbringsel einer Mitstudentin. Dieser Überwurf hat immernoch seine Form und seine gestickten Muster immernoch die gleiche Farbe und ich habe inzwischen damit gemalert und alles mögliche damit gemacht – er ist nämlich schön luftig im Sommer.
Was die Militärparaden betrifft, da denke ich, dass ist halt der Schmuck der Macht. Das Volk würde bestimmt lieber tanzen.
Gruß Rea
@ Rocinante, ja wenn man sich zwingt, spanisch zu schreiben lernt man sehr viel, besonders wenn dann auch drübergeschaut wird und man Fehler korrigiert bekommt. Ich lerne hier auch sehr viel.RocinanteTeilnehmerIn den deutschen Nachrichten findet man so gut wie nichts über diesen Nationalfeiertag.
Komisch! 😕 Kann man mal wieder sehen, welche wichtige Funktion dieses Forum hat.
Ein interessanter Artikel in http://www.elperiodico.com (langer Direktlink, weiß nicht, wie ich den hier verkürzen kann).
Er zeigt, dass Cuya mit ihrer Meinung „Militär passt nicht“ nicht die einzige ist.
Er heißt: Un desfile no es fiesta – Eine Parade ist noch keine Feier
(..)la conclusión de que el monarca consideraba el desfile como un coñazo.
der Monarch die Parade auch für einen langweiligen Stuss hielt.
Jetzt ein Zitat, das die meisten wohl weitgehend verstehen können, oder?Pero me gustaría que la idea de fiesta –nacional o internacional–
estuviera más cerca de la vida que de la muerte.
¿Acaso solo los militares pueden representar a la nación?
Un desfile de artistas, de atletas, de maestros, de payasos,
de niños y de ancianos, de gente que duda, eso quiero.Noch gefunden habe ich als Feiertag für den 12.10.
Mexiko: Día de la Raza seit 1928
Argentinien: “ “ hat den Tag seit 2007 umbenannt in Día de la Diversidad Cultural Americana
Chile: Día del Descubrimiento de Dos Mundos
Venezuela: Día de la Resistencia Indígena seit 2003 initiiert von ChavezCahraTeilnehmer@Kasu wrote:
@Cahra
Mir gehts auch richtig gut,jetzt wo ich Urlaub habe. Schade,daß der immer so schnell vorbei ist.Ist auch nur für 1 Woche (Tenerifa),aber danach habe ich noch eine Woche Urlaub hier in der Heimat.
Ich wünsche dir trotzdem schonmal einen schönen Urlaub im November. Und drücke dir die Daumen für alles was du dir bis zum Montag erhoffst.
kasuDanke dir fürs Daumendrücken! Ich hab eben meine erste Diplomprüfung (Hauptfach-Prüfung) bestanden. *puh*
Ich bin noch so fertig, dass ich mich noch gar nicht richtig freuen kann… werd erstmal ein Nickerchen machen 🙂TaoTeilnehmerMeinen Glückwunsch! Dann ist das Schlimmste ja schon fast rum 😉 😛
uliTeilnehmerSuper Cahra !! Gratulation!!!
HelgaTeilnehmerHallo Cahra,
auch von mir “ Herzlichen Glückwunsch!“
Weiterhin viel Erfolg!
Liebe Grüße
HelgaAnonymInaktivCahraTeilnehmerDanke ihr Lieben 😳 😀
Inzwischen hab ichs langsam auch realisiert, nun gehts morgen motiviert weiter zwei Prüfungen stehen noch an 🙄
Aber Tao, es stimmt schon, den dicksten Brocken hab ich hinter mir (mündliche Prüfung 1 Stunde lang, ich dachte ich sterbe.. )AragonTeilnehmerHola Cahra.Buenos días,
Me expreso en español porque todavía es más fácil para mi expresar así mis sentimientos.Observo que has realizado un examen de fin de Esudios el cual has aprobado, todo el mundo te felicita, por lo cual yo también te envío mis más cordiales felicitaciones.,
Recibe un cordial saludo
AragonKasuTeilnehmerUn cordial salud a todos.
Hiermit melde ich mich von Tenerife wieder zurück. Auf mich wartet erstmal viel Arbeit zu Hause.Wenn ich es heute noch schaffen sollte,werde ich erst mal alles durchlesen,was es hier so neues gibt.
@ Cahra Herzlichen Glückwunsch für deine Hauptprüfung. Super,Klasse!
LG Kasu
AragonTeilnehmerHallo Kasu
Herzlich willkommenn
Qué tal las vacaciones. Wie geht deine Urlaub.? Alle gutL. Grüss
AragonrampTeilnehmerhey, meldet euch, wenn ihr auf Teneriffa seid. Wenn meine Arbeit und euren harten Urlaubprogram uns Zeit übrig lassen , dann könnten wir uns vielleicht mal zum plaudern, teils auf Deutsch und teils auf Spanisch ,treffen…
hola, si vienes a Tenerife y quieres que nos encontremos para charlar, comunícate conmigo. Es que me encantaría practicar el alemán de vez en cuando,
saludos,
rampHelgaTeilnehmerHallo Kasu,
herzlich Willkommen in Alemania! Hoffentlich hattet ihr nicht so viel Regen wie wir in Andalusien.
Toni hast du leider um eine Woche verpasst. Nun vielleicht im nächsten Jahr.
Liebe Grüße und einen guten Start in Alemania.
HelgaHelgaTeilnehmerHola ramp,
una oferta estupenda!
He estado una vez a Tenerife a Puerta de la Cruz, es una isla muy bonita y impresionate. Me recuerdo a estrellas de Navidad grandes, muy lindas En el próximo año iré de nuevo a Andalucia,¡pena!
En que lugar de Tenerife vives?
Muchos saludos
Helga -
AutorBeiträge