Diverse Fragen

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #716407 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    Hi,
    ich hab gleich mal mehrere Fragen… Wir schreiben morgen eine Spanisch-Klausur und heute beim Lernen sind mir noch einige Fragen aufgetaucht:
    1. In manchen Sätzen tauchen Wörter aus Infinitiv+Pronomen auf. z.B. Podríamos bañarnos en el mar. oder ¿Podría decirme la hora?
    Das soll ja dann betonen, dass wir uns baden könnten oder Sie mir die Uhrzeit sagen, oder??
    Wird das bei allen Verben so angewandt oder wird das Pronomen manchmal weggelassen??

    2. Es gibt Wörter, wie z.B. el hambre oder el arte die ja eigentlich das genus feminin haben aber einen maskulinen artikel haben. Warum ist das so und wie wird das dann verwendet??
    Werden diese Wörter dann einfach so behandelt, als seien sie feminin -> el arte moderna und haben einfach nen maskulinen artikel oder werden sie so behandelt als seien sie maskulin, sind rein formell aber feminin -> el arte moderno

    3. Viele Wörter wie z.B. , qué oder cómo werden teils mit und teils ohne das Betonungszeichen verwendet. Wann wird es denn mit, wann ohne verwendet?? Vllt in Fragen mit, ansonsten ohne??

    4. Mir laufen oft Wörter wie oye, oiga, mire, mira, usw. über den weg. Hat da zufällig jmd. ne tabelle, in der ersichtlich ist, bei welcher Person welche Form verwendet wird?? gibts da vllt ne bestimmte regel?? ich bring das irgendwie ständig durcheinander…

    Würde mich sehr freuen, könnte jemand vllt heute noch antworten, da morgen die Klausur ansteht 😕
    Danke!

    #757514 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Zu 1 kann ich nicht soviel sagen, aber vielleicht ganz kurz etwas zu dem Rest:

    1. Manche Wörter müssen diesen reflexiven Part haben, manche machen es nur zur Verdeutlichung. In Deinen beiden Fällen sind die Pronomina verpflichtend. Es geht darum, dass man MIR die Uhrzeit sagt, nicht irgendwem, und das Verb im ersten Satz ist nunmal bañarSE und nicht nur bañar, wenn es um „ein Bab nehmen geht“.

    2. das Wort ist und bleibt feminin. El arte modernA, nicht modernO. Warum die Spanier das machen: Nun, „la arte“ geht nicht wirklich fluessig ueber die Zunge, findest Du nicht auch? Daher ist fuer die bessere, fluessigere, schoenere Aussprache ueberlegt worden, dieses grammatikalische Phaenomen anzuwenden.

    3. Nun, die Woerter haben mit und ohne Akzent voellig verschiedene Bedeutungen: sí = ja, si = wenn beispielsweise. Und die Fragewoerter, cuándo, cómo usw hast Du recht, werden in Fragen mit Akzent verwendet, sonst eher nicht mehr, meines Wissens nach.

    4. Nicht soo schwer. Es sind alles „Imperative“. Die Formen „oye“, „mira“ beispielsweise sind indicativo und werden somit eher im freundschaftlichen Bereich benutzt. Wenn Du den subjuntivo benutzt, „oiga“, „mire“, ist das die „hoefliche“ Variante. Der Rest faellt unter „Wie bilde ich den Imperativo“.

    Hoffe, ich konnte einigermaßen helfen.

    Grüße

    #757515 Antworten
    ursula
    Teilnehmer

    zu 2)
    ich habe gelernt, daß weibliche Wörter die mit a oder ha ( da h am Anfang nicht ausgesrochen wird)
    immer el bekommen da es mit la und a zu a – a kommt.

    #757516 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hallo!
    Kleine Ergänzung zu Frage 2

    Arte ist „ambigua“, d.h, beide Geschlechter kommen in Frage (sorry Tao 😉 )
    Meistens wird das Wort als Maskulin verwendet: el arte moderno, vi un cuadro de arte antiguo,o.ä
    Es kommt aber auch als feminin vor: Las artes modernas , bzw. el arte decorativa.
    Was „el“ davor zutrifft, da hat ursula Recht. Weiteres dazu findet man hier in Forum unter http://www.super-spanisch.de/forum/viewtopic.php?f=6&t=4989&p=18562&hilit=%C3%A1guila#p18562

    Salu2
    cuya

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Diverse Fragen
Deine Informationen: