El acento en el imperativo? Der Akzent beim Imperativ?

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #720733 Antworten
    alycious
    Teilnehmer

    Wenn man den Imperativ im Spanischen bildet und an die Form ein Pronomen dranhängt, dann muss in manchen Fällen ein Akzent gesetzt werden, damit das Pronomen die Betonung der Wortes nicht verändert. Zum Beispiel: ¡Lávate! – Wasch dich! Und ohne das Akzent wär die Betonung auf dem zweiten „a“, es muss aber die Betonung der einfachen Imperativform, also ohne das Pronomen (lava), erhalten bleiben. Eigentlich unnötig das ich grad die Grammatik erklärt habe. 🙄 Dann gibt es Verben wie probar (probieren), seine Imperativform (im Singular) ist „prueba“. Also das da 2 Vokale hintereinander sind. Woher weiß ich jetzt auf welchen Vokal ich das Akzent setzen soll, wenn man ein Pronomen dranhängt? Gibt es da feste Regeln oder wie? 🙂

    #771386 Antworten
    payaso
    Teilnehmer

    Hallo alycious,

    so ganz habe ich Deine Frage nicht verstanden. Du hast doch schon geschrieben, daß die Betonung erhalten bleibt. 🙄

    Die Betonung bei probar im Imperativo afirmativo der 2 persona, singular ist prueba. Also machst Du es genau so wie Du es bereits beschrieben hast.

    Mir bleibt eigentlich nur noch zu sagen: ¡pruébalo, pruébalo! 😀

    Saludos Payaso

    #771387 Antworten
    luist
    Teilnehmer

    Bei „prueba“ hat man einen Doppellaut („diptongo“) beim „ue“.
    Ein Doppellaut wird als eine einzige Silbe behandelt.
    Doppellaute enthalten immer einen geschlossenen Vokal („u“ , „i“) und einen offenen Vokal („a“, „o“, „e“).
    Die betonung liegt immer auf dem offenen Vokal.

    => prueba
    => pruébame = teste mich…

    noch ein Beispiel:

    => ruega = erbitte
    => ruégame por … = erbitte mich für …

    Saludos,
    Luis

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: El acento en el imperativo? Der Akzent beim Imperativ?
Deine Informationen: