Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Super-Spanisch.de › Fragen, Ideen & Lob – Preguntas, ideas & alabanza › Erwartungen der Neu-User und Co. :?:
- Dieses Thema hat 27 Antworten sowie 9 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren, 6 Monaten von Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
AnonymInaktiv
@cuya wrote:
Deswegen wundert es mich, dass Giselas Übersetzung entfernt wurde.
Hallo Cuya,
das war eher ein Versehen,und nicht gewollt.Das haben wir schon ausgeräumt.Das kann durchaus passieren und ist auch
nicht weiter schlimm.Hab ich einmal für mich allein geübt, 🙄 obwohl ich ja gerne gewußt hätte ob ich viele Fehler gemacht habe.
Das wollte ich nur klarstellen,nicht das es zu Mißverständnissen führt.
liebe Grüße
GiselaAnonymInaktivOh! Verstehe, so etwas kann natürlich immer passieren. Danke Gisela!
VLG cuyauliTeilnehmerHallo cuya und Gisela,
Nun frage ich mich aber, wie wir in Zukunft damit umgehen sollen (sollen wir überhaupt antworten, Texte „verarbeiten“, o.ä?), denn das Einstellen größeren Texten ist ja öfters (von uns „Stamm-User“ auch) praktisiert worden (vor allem bei der Übersetzungsübungen) bzw. oft ist keine Quelle erwähnt worden.
Das Übersetzen von unseren Übungen, dürfte kein Problem sein. Oft handelt es sich um selbst erdachte Geschichten, Märchen oder Ausschnitte von Artikeln. Dabei sollte man allerdings darauf achten, ob diese urheberrechtlich geschützt sind, meistens steht ein Vermerk unterhalb jener Seiten. Sicherheitshalber also bitte immer die Quelle angeben.
Bei Songtexten kann man eigentlich davon ausgehen, dass diese geschützt sind, deshalb bitte nicht den ganzen Text einstellen, dagegen dürfte es nichts ausmachen, Fragen zu Abschnitten zu stellen und diese zu übersetzen.Deswegen wundert es mich, dass Giselas Übersetzung entfernt wurde. Das ist ja ihre eigene „Schaffung“ gewesen (ich gehe davon aus, denn ich glaube kaum, dass sie den Text von woanders „kopierte“)
Das war leider ein Versehen und wurde schon geklärt.
An dieser Stelle bedanke ich mich nochmal bei Gisela für ihr Verständnis. 😉AnonymInaktivGracias Uli!
Saludos
cuyaIlseTeilnehmerHola,oder guten Abend ,ich hätte eine Frage an das Forum.
Und zwar folgendes,wollte schon öfters Texte einstellen,als Übersetzungs Übungen.Aber ,ich weiß nicht warum ,es geht nicht und obwohl ich angemeldet bin,lese ich dann ,ich müßte mich zuerst anmelden.Kann mir bitte jemand erklären was ich eventuell falsch mache.?Denn ich kann Texte eingeben bis zu einer gewissen Länge,dann jedoch kann ich die Zeilen nicht mehr sehen,wo ich schreibe und gehe ich dann auf Absenden erscheint eben der Satz vom Anmelden und mein Text ist weg.Hoffentlich versteht jemand meine Erklärung,ist etwas kompliziert zu erklären.Und an meinem Pc liegt es nicht,hoffe ihr findet meine Frage nicht lächerlich und ich wäre froh ,könnte mir jemand Auskunft geben,liebe Grüße Ilse,saludos y graciasTaoTeilnehmerHallo Ilse!
Könnte eventuell daran liegen, dass bis vor kurzem noch eine Maximallänger von 60000 Zeichen pro beitrag festgelegt war. ich habe diese nun probeweise entfernt und hoffe, dass Dein problem und Deine Frage somit beantwortet sind. 🙂
Grüße
IlseTeilnehmer@Tao wrote:
Hallo Ilse!
Könnte eventuell daran liegen, dass bis vor kurzem noch eine Maximallänger von 60000 Zeichen pro beitrag festgelegt war. ich habe diese nun probeweise entfernt und hoffe, dass Dein problem und Deine Frage somit beantwortet sind. 🙂
Grüße
Danke Tao,werds,sobald ich Zeit habe ausprobieren,un saludo Ilse
AnonymInaktivHallo Ilse,
ich finde deine Frage absolut nicht lächerlich,denn das ist eher ärgerlich,Mir ging es auch zweimal so dass ich den Text
noch einmal schreiben mußte.Beim zweiten mal war allerdings Tao so nett mir zu helfen. 😛
Aber vielleicht ist das Problem dadurch gelöst. Danke Tao. 😛
Viele liebe Grüße
Gisela -
AutorBeiträge