Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Fehlerkorrektur in meinem Text?
- Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 10 Jahren, 9 Monaten von uli aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
xXVanessaXxTeilnehmer
Hallo erstmal! Ich bin neu hier! 😀
Ich hab vor ca. einem halben Jahr angefangen Spanisch zu lernen und mache mich relativ gut. Allerdings habe ich an manchen Stellen immer noch Schwierigkeiten, weswegen ich euch bitten möchte mal einen Blick auf den folgenden Text zu werfen. Bitte achtet besonder auf „por“ und „para“! Da hab ich besondere Probleme 😳¡Hola, chicos, hola, chicas!
Creo que vosotros hacéis una visita a mí es una idea genial. Pero no puedo recibir visita el próxima fin de semana. Lo siento.
Es que mi familia va a visitar mi bisabuela en Alemania y celebrar su fiesta de cumpleaños. Ella va a tener 92. Pues [Also?] el compleaños es muy importante para [!] mí.
Además, últimamente [in letzter Zeit?] no tengo mucho tiempo para [!] visitantes. Tengo que estudiar por [!] el instituto y ordenar y limpiar mi piso y mi ropa. ¡Qué horror!
A la mejor [Vielleicht?] vosotros podéis vistia mí una alguna vez [ein anderes mal?]
Hinter Sachen, bei denen ich mir nicht sicher war habe ich eckige Klammern gesetzt, die das, was ich ausdrücken oder sagen wollte, beinhalten 😀
Vielen Dank schonmal! 🙂
Liebe Grüße, VanessauliTeilnehmer@xXVanessaXx wrote:
Hallo erstmal! Ich bin neu hier! 😀
Ich hab vor ca. einem halben Jahr angefangen Spanisch zu lernen und mache mich relativ gut. Allerdings habe ich an manchen Stellen immer noch Schwierigkeiten, weswegen ich euch bitten möchte mal einen Blick auf den folgenden Text zu werfen. Bitte achtet besonder auf „por“ und „para“! Da hab ich besondere Probleme 😳¡Hola, chicos, hola, chicas!
(Creo que vosotros hacéis una visita a mí es una idea genial). Pero no puedo recibir visita el próximo fin de semana. Lo siento.
Me he enterado que queréis visitarme y me parece una idea genial.Es que mi familia y yo vamos a visitar a mi bisabuela en Alemania y celebrar su fiesta de cumpleaños. Ella va a cumplir 92 años. Pues [Also?] el cumpleaños es muy importante para [!] mí.
Además, últimamente [in letzter Zeit?] no tengo mucho tiempo para [!] visitantes. Tengo que estudiar para [!] el instituto y ordenar y limpiar mi piso y mi ropa. ¡Qué horror!
A lo mejor [Vielleicht?] vosotros podéis vistarme algún otro día / fin de semana [ein anderes mal?]
Hinter Sachen, bei denen ich mir nicht sicher war habe ich eckige Klammern gesetzt, die das, was ich ausdrücken oder sagen wollte, beinhalten 😀
Vielen Dank schonmal! 🙂
Liebe Grüße, Vanessa -
AutorBeiträge