Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Geschichte Nr.3
- Dieses Thema hat 104 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 4 Monaten von Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
17. Juli 2008 um 18:59 Uhr #750656schelmaTeilnehmer
Also ich mußte ja wirklich lachen.
Also ich meinte montar: Sie stellte die Tische draußen auf!
Mano, was machen wir denn jetzt?
Helga hat den schwarzen Peter erfolgreich weitergereicht.respekt. 😀17. Juli 2008 um 21:10 Uhr #750657HelgaTeilnehmerHola Schelma,
wieso schwarzer Peter? Erklär es mir bitte…
Oder meist du den Tisch decken, klar “ poner“, ich wollte nicht
dazwischen funken.
Buenas noches Helga
17. Juli 2008 um 22:19 Uhr #750658ReaTeilnehmercuya ichmeinte den Anfang, man kann meinen sie sei die Treppe runter gegangen, sie könnte aber auch von der Leiter gestiegen sein, oder?
Ich habe etwas gesucht, wo man hochklettern muss, denn wenn sie aufgeregt war muss sie ja irgendwo oben (ev,. auch in einer Wohnung im oberen Stock gewesen sein, oder? Naja da dachte ich bei einem Fest vorbereiten muss man schmücken und eventuell auf die Leiter steigen.
Der Anfang war doch so, dass sie die Treppe oder leiter runtergegangen ist in ein Cafe um sich zu beruhigen, oder? Naja, mal sehen, wem was einfällt, ich habe jetzt gerade keine Idee mehr.
@Helga, wir sind jetzt dabei, Ana erzählen zu lassen, was sie so aufgeregt hat. Keiner von uns weiß was es ist. Aber es ist knapp eigentlich müsste immer der nächste Satz die Erläuterung bringen.
Schelma hat sich schon erfolgreich gedrückt und hat auch gesagt, dass sie den schwarzen Peter abgibt. Du hast es geschafft, einen Satz zu finden, der auch nicht die Lösung ist.Kennst Du schwarzer Peter? Man muss versuchen nicht die Kartte mit dem Schwarzen Peter zu behalten, man versuch ihn irgendwie weiter zu geben und genau das machen wir hier, bis jemand den Mut hat zu sagen, was Ana so aufgeregt hat und was sie niemandem wirklich erzählen kann außer dieser Freundin.
Ok?
Buenas noches, ich nehm den schwarzen Peter heute nicht.
18. Juli 2008 um 06:00 Uhr #750659AnonymInaktivBajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local . Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aqui? Siéntate!“
Se sentó junto a mi y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
@schelma: montar ist nicht so gut, da meistens in anderen Zusammenhänge verwendet wird (s.Hiercuya
editiert, weil Text unvollständig eingefügt…18. Juli 2008 um 06:56 Uhr #750660HelgaTeilnehmerHallo,
was wollt ihr eigentlich, das etwas passiert?
Gut, ich lasse mir etwas einfallen. Den schwarzen Peter hehalte ich
nicht!!!!
Bis später….
Gruß Helga
18. Juli 2008 um 07:18 Uhr #750661ReaTeilnehmerHi Helga, Du nimmst ihn nur, wenn Du den nächsten Satz schreibst 😉
Du kannst ihn auch Schelma überlassen, nachdem ich gekniffen habe 😆 😆
Gruß Rea die einfallslose18. Juli 2008 um 11:35 Uhr #750662schelmaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local . Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aqui? Siéntate!“
Se sentó junto a mi y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijó „no“ y cambió el lado de la calle. Se pareció muy mal.
Tenia ojos muy vidriosos.😉
18. Juli 2008 um 12:29 Uhr #750663ReaTeilnehmeroyoyoyo ist das spannend, gut gemacht und wieder drumrumgekommen
Mal sehen, Helga wollte sich ja auch noch was einfallen lassen, vielleicht kann ich mich von Euch inspirieren lassen, wenn der Krimi noch nicht gelöst ist bis ich wieder da bin.
Gruß rea
18. Juli 2008 um 18:37 Uhr #750664HelgaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local . Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aqui? Siéntate!“
Se sentó junto a mi y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijó „no“ y cambió el lado de la calle. Se pareció muy mal.
Tenia ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?18. Juli 2008 um 18:39 Uhr #750665HelgaTeilnehmerWas ist, bin ich den schwarzen Peter los. ❓ ❓ ❓
Un saludo Helga
18. Juli 2008 um 20:40 Uhr #750666ReaTeilnehmersí sí
😆 😆 😆
19. Juli 2008 um 06:49 Uhr #750667AnonymInaktiv„cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“…Dijo „no“ y cambió el lado de la calle –> kam er zur Ana? Denn er war ja auf der anderen Straßenseite (s.oben)
Se pareció muy mal. –> Se veía muy mal ? Parecer passt hier nicht 100%, es heißt denn, man wollte sagen „es erschien mir, das…“
Tenía ojos muy vidriosos.!Pepe no!, tenía (*) miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con ese hombre como ya una vez?
–> wenn dort „tengo“ miedo steht, sollte es zusammen mit ¡Pepe no! in “ “ stehen. Ansonsten (als tenía) ist es eine Beschreibung Anas eigenen Gefühlen während der Erzählung.Wenn die Sache mit der Straßenseite und „parecer“ geklärt ist, kann ich den Text zusammenstellen.
cuya
19. Juli 2008 um 09:25 Uhr #750668schelmaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local . Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aqui? Siéntate!“
Se sentó junto a mi y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijó „no“ y vino a mi. Se veía muy mal.
Tenia ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?Ergibt das nun so einen Sinn?
Ich weis nicht, ob ich den letzten Satz richtig verstehe.
Sagt Sie entsetzt: „Pepe, ich hab Angst, Maria ist doch nicht etwa mit diesem Mann mitgegangen, wie schon einmal?“ ???19. Juli 2008 um 09:40 Uhr #750669ReaTeilnehmerSo habe ich es auch verstanden und ich finde es wirklich gut!!
Das ist etwas entsetzliches, dass vielleicht ein Geheimnis, weil eine Schande, zwischen der Schwester, dem Schwager und Ana ist. Beim ersten Mal konnte es vielleicht vertuscht werden…….Tja dem Entsetzen nach ist es wieder passiert!
Muss jetzt aber weg.
Rea
19. Juli 2008 um 10:56 Uhr #750670AnonymInaktiv„Le grité: “¡Pepe! ¿Has visto a mi hermana María?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. „¡Pepe no!, tengo miedo, ¿No
se habrá ido María de nuevo
con ese hombre como ya una vez?“19. Juli 2008 um 11:44 Uhr #750671HelgaTeilnehmerHallo Schelma,
genau so habe ich es gemeint. Ihr wolltet doch eine Verbindung zum Anfang. Nun habt ihr ihn….
Ich wollte den schwarzen Peter auch nicht behalten.
Un buen día
Helga@ Hallo cuya,
dankeschön für die Korrektur.
Auch dir und allen anderen einen schönen Tag!19. Juli 2008 um 21:59 Uhr #750672ReaTeilnehmer@cuya wrote:
„Le grité: “¡Pepe! ¿Has visto a mi hermana María?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. „¡Pepe no!, tengo miedo, ¿No
se habrá ido María de nuevo
con ese hombre como ya una vez?“No reaccionó, le tomé de la mano como un niño y le conduje a una banca aparte de la calle.
20. Juli 2008 um 17:29 Uhr #750673HelgaTeilnehmer@ Rea,
du drückst dich auch galant, warum rufst du nicht die Polizei?
Maria ist verschwunden….
Schönen Abend!
Helga20. Juli 2008 um 18:14 Uhr #750674ReaTeilnehmerWenn sie die Polizei rufen erfährt es die Mutter, ich denke es ist geheimzuhalten, weil Maria einfach fremd geht, aber wenn Du das anders siehst, dann lass sie doch die Polizei rufen, ich bin jwtzt nicht dran 😉 😉
PS, außerdem denke ich, dass Pepe nahe dran ist, sich etwas anzutun, ich habe Mitleid mit dem armen Mann……..
20. Juli 2008 um 18:19 Uhr #750675schelmaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local . Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aqui? Siéntate!“
Se sentó junto a mi y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijó „no“ y vino a mi. Se veía muy mal.
Tenia ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como un nino y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla por saber, que pasa ahora.“ -
AutorBeiträge
- Das Thema „Geschichte Nr.3“ ist für neue Antworten geschlossen.