Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Geschichte Nr.3
- Dieses Thema hat 104 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 4 Monaten von Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
21. Juli 2008 um 18:08 Uhr #750696AnonymInaktiv
Wenn allerdings mein Mann sagen würde,“ hätte ich doch besser auf sie aufgepaßt“, wenn ich mit einem anderen Mann weggehe, dann würde ich mich scheiden lassen
😆
Aber es kann auch andere Hintergründe als „nur“ eine Liebelei sein 🙄
Eine Sekte, Drogenabhängige, Prostitution, Oder sie ist wirklich etwas kränklich isv labil bzw. depressiv…
Klasse Stoff für ein selbstgebasteltes Daily soap… Da die Geschichte nicht „echt“ ist, bereitet mir sie weniger Kopfzerbrechen als manche „echte“ Übersetzung hier im Forum 🙄So habe ich die Geschichte verstanden, oder irre ich mich?
Ja, so verstehe ich es auch. Für mich ist ziemlich klar, dass:
-Ana ging zu Nuria und erzählt (immer noch)
– Ana sprach mit Pepe (sein Schwager) über María
– María ist Anas Schwester und hochwahrscheinlich Pepes Frau (das wurde aber bisher nicht erwähnt)
– Ana muss nicht nur diese schlimme Botschaft erfahren haben, sondern sie muss auch etwas „schlimmes“ gesehen haben: ¿Es verdad que había visto? no quería creer.Darüber hat sie noch nichts erzählt…cuya
21. Juli 2008 um 18:41 Uhr #750697ReaTeilnehmerGute Zusammenfassung cuya, danke!!
So habe ich die Geschichte bisjetzt auch verstanden.21. Juli 2008 um 19:15 Uhr #750698ReaTeilnehmer@schelma wrote:
La historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque (no) existió ningun razón para buscarla..
Pepe me rogó acompañarle a su casa y donde ví que él no dijo a la policia; la habitación pareció como un campo de batalla.
21. Juli 2008 um 19:17 Uhr #750699schelmaTeilnehmerAlso Rea, Du hast uns das mit dem Gesehen eingebrockt, du Fiesling, und jetzt? Was machen wir denn jetzt?
😆 😆 😆
Also meinen letzten Satz könnt ihr auch streichen, der passt irgendwie nicht so gut.
Ja, ich würd auch sagen, Drogen oder sonst was Illegales, anders kommen wir aus dieser Nummer nicht mehr raus, glaub ich.
😕21. Juli 2008 um 19:19 Uhr #750700ReaTeilnehmerHehe, damals wußte ich doch nicht 😳 😥 😆
Was sagst Du zu meiner Fortsetzung, habe Deinen Satz trotzdem gelassen. Kein kneifen!
21. Juli 2008 um 19:30 Uhr #750701schelmaTeilnehmerJa, Respekt, auch du kriegst immer die Kurve.
Also, machen die sich jetzt auf die Suche nach Maria oder wie?
Was hast du denn vor mit denen?21. Juli 2008 um 19:37 Uhr #750702ReaTeilnehmerNoch sitzt Ana bei Nuria und läuft uns nicht weg 😆
22. Juli 2008 um 08:13 Uhr #750703HelgaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque (no) existió ningun razón para buscarla..
Pepe me rogó acompañarle a su casa y donde ví que él no dijo a la policia; la habitación pareció como un campo de batalla. Ana decía:
„¿ Qué pasa aquí, ha devastado a Maria tu esposa el cuarto así?“_________________
22. Juli 2008 um 08:54 Uhr #750704ReaTeilnehmerKleine Korrektur, da ana die Geschichte Nuria erzählt, müßte es doch heißen „Le decía“ oder vielleicht „Le pregunté“
❓
Rea22. Juli 2008 um 16:43 Uhr #750705AnonymInaktivLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“si la hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.Bitte kopiert nicht die Fehler wieder…
Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije(*):
„¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?“(*) dann sagte ich… Denn Ana berichtet Nuria über das Geschehene
cuya
23. Juli 2008 um 06:14 Uhr #750706HelgaTeilnehmerSí, claro cuya,
muchas gracias!
Un buen día.
Helga23. Juli 2008 um 19:20 Uhr #750707schelmaTeilnehmerLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“si la hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
„¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?“
El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre.24. Juli 2008 um 11:28 Uhr #750708AnonymInaktivEl creyó en ese momento (*) que Maria estaba allí con éste hombre
Wenn du indefinido nimmst, sollte man die Zeit etwas genauer bestimmen, daher das Einfügen von „en ese momento“. Ansonsten lieber imperfecto nehmen. Subjuntivo ist bei „estar“ nicht nötig, da „creer“ als Meinung hier steht (und nicht als Hoffnung/Wunsch)
cuya
24. Juli 2008 um 12:44 Uhr #750709schelmaTeilnehmerAha! Danke.
Den Subjunktivo zu bestimmen ist immer so eine Sache. 🙄25. Juli 2008 um 15:01 Uhr #750710HelgaTeilnehmerschelma wrote:La historia de AnaBajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“si la hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
„¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?“
El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero nadie estaba.25. Juli 2008 um 17:12 Uhr #750711AnonymInaktivLa historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“si la hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
„¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?“
El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero no había nadie.cuya
25. Juli 2008 um 17:52 Uhr #750712HelgaTeilnehmerHallo cuya eine Frage:
Ich wollte sagen: Niemand war da.Wie kann ich
„no había nadie übersetzen“??Vielleicht: pero no había visto a nadie.???
Un saludo
Helga25. Juli 2008 um 18:16 Uhr #750713AnonymInaktiv@Helga wrote:
Ich wollte sagen: Niemand war da.
„no había nadie übersetzen“??Das ist es ja 😉
¿Hay alguien aquí? – Sí, hay alguien.
– No, no hay nadie.Entsprechend in der Vegangenheit: no había nadie allí (niemand war da)
„Nadie estaba“ ist eigentlich richtig, aber viel „üblicher“ ist zu sagen:
No hay nadie.Vielleicht: pero no había visto a nadie.???
Das heißt wörtlich:aber ich hatte niemanden gesehen. Das ist auch korrekt.
Saludos und schönen Abend noch
cuya25. Juli 2008 um 18:24 Uhr #750714HelgaTeilnehmerHallo cuya, nun blicke ich wieder durch. Hätte ich auf drauf kommen
können. Gut erklärt, danke!!
Auch noch einen schönen Abend.
Un saludo
Helga25. Juli 2008 um 20:50 Uhr #750715ReaTeilnehmer@cuya wrote:
La historia de Ana
Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
En mi cabeza circulaban los pensamientos.
En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: „Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!“
Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” „Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños“. Tomé un trago de agua y seguí „cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.“
„Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?“
Dijo „no“ y vino a mi lado. Se veía muy mal.
Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: „Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.“ „Pepe tendremos que llamar a la policía“
Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
“si la hubiera cuidado mejor….”
Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
„¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?“
El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero no había nadie.cuya
Él torcó la cara, ¡Nuría!, no más era su cara, estbaba la facha, me arredré y corrí fuera de la casa.
-
AutorBeiträge
- Das Thema „Geschichte Nr.3“ ist für neue Antworten geschlossen.