Grammtikübung

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #717907 Antworten
    kastalia
    Teilnehmer

    Hola:
    Tengo unos deberes de gramática. En unos casos no estoy seguro. Quizás alguien podría ayudarme y echar un vistazo a mis soluciones.

    1. Indique el significado de la expresión subrayada.
    Cecilia es mi mejor vecina, me encanta porque es una persona muy atenta.
    a) amable (Sind atento und amable wirklich synonym verwendbar?)
    b) lista
    c) enérgica

    2. Complete las frases siguientes con uno de los términos de los que se ofrecen.
    «Ha subido muchísimo el teatro, ¿verdad?»
    «Sí. El año pasado ___________ cien pesetas menos.»
    a) costó (weil nach einem konkreten Kinobesuch?)
    b) costaba (weil allgemeingültig und nicht konkret eine Sache?)

    Esto yo no lo aceptaré nunca.
    a) acepto
    b) aceptaré (wegen nunca: Vorhersage, dass das auch in Zukunft nie eintreten wird)
    c) aceptaría

    Viven en un barrio tranquilo en el sur de la ciudad, en el que viven sobre todo banqueros y otras personas por el estilo.
    a) el que (Um einen eindeutigen Bezug zu barrio herzustellen?)
    b) que
    c) cual
    d) el cual (Theoretisch auch möglich? Was ist der Unterschied zwischen el que / el cual)

    Muchas gracias por su ayuda.

    Saludos,
    kastalia

    #763770 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @kastalia wrote:

    Hola:
    Tengo unos deberes de gramática. En unos casos no estoy seguro. Quizás alguien podría ayudarme y echar un vistazo a mis soluciones.

    1. Indique el significado de la expresión subrayada.
    Cecilia es mi mejor vecina, me encanta porque es una persona muy atenta.
    a) amable (Sind atento und amable wirklich synonym verwendbar?)
    b) lista
    c) enérgica
    ich denke schon, da „atento“ unter anderem auch höflich und freundlich bedeutet

    2. Complete las frases siguientes con uno de los términos de los que se ofrecen.
    «Ha subido muchísimo el teatro, ¿verdad?»
    «Sí. El año pasado ___________ cien pesetas menos.»
    a) costó (weil nach einem konkreten Kinobesuch?) m.M.n.- ja
    b) costaba (weil allgemeingültig und nicht konkret eine Sache?)
    ich denke, imperfecto benutzt man in dem Fall, wenn man etwas vergleichen möchte: hier mit dem/den anderen Jahr/en

    Esto yo no lo aceptaré nunca.
    a) acepto
    b) aceptaré (wegen nunca: Vorhersage, dass das auch in Zukunft nie eintreten wird)
    c) aceptaría
    ich meine, condicional simple ist auch möglich 🙄
    ….ich „würde” dies niemals akzeptieren

    Viven en un barrio tranquilo en el sur de la ciudad, en el que viven sobre todo banqueros y otras personas por el estilo.
    a) el que (Um einen eindeutigen Bezug zu barrio herzustellen?)
    b) que
    c) cual
    d) el cual (Theoretisch auch möglich? Was ist der Unterschied zwischen el que / el cual)
    das ist wohl nicht so einfach zu erklären 😕

    Eventuell hilft dir dieser Link

    hier wird auch kräftig darüber diskutiert

    Muchas gracias por su ayuda.

    Saludos,
    kastalia

    #763771 Antworten
    kastalia
    Teilnehmer

    Hallo Uli,
    danke für die Hinweise und Links. Ich fand beides sehr hilfreich.
    Saludos,
    kastalia

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Grammtikübung
Deine Informationen: