hablamos español – para todos (los que quieran participar)

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 20 Beiträgen – 241 bis 260 (von insgesamt 1,230)
  • Autor
    Beiträge
  • #741678 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Me pondré un vestido…

    Hola Tao! Mira esto „Vestido“ significaría en tu frase (Frauen) „Kleid“ 😆

    Bueno, me parece que muchos andan de vacaciones o tienen poco tiempo para el foro.

    Qué cosa tan importante terminar con la escuela y comenzar una nueva etapa en la vida… Espero que lo pasen super bien en la fiesta!

    cuya

    #741679 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Vale…gracias cuya. Entonces „Anzug“ significaría „traje“?

    #741680 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Tao wrote:

    Vale…gracias cuya. Entonces „Anzug“ significaría „traje“?

    Sí, „me pondré un traje“ bzw. „un terno“ (terno: pantalón, chaleco y chaqueta, o parecidos, hechos de una misma tela -> klassischer Anzug für Herren)

    cuya

    PS: Me habría gustado ver una foto tuya en „vestido“ 😀

    #741681 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    ¿Estáis todos mirando el eurocopa 2008?

    Miré desde el comienzo casi todos partidos. España está jugando muy bien y ya se ha cualificado para los cuartos. Hoy, Alemania tiene el partido crucial y tiene que vencer a Austria. ¡Venga Alemania! 😉

    Hm…además mi novia va a pasar una semana de vacaciones en Turquía y tengo que decir adiós 🙁 ¡Pero es sólo una semana! Puedo trabjar más para la universidad en ese semana 😉

    Un buen día a todos

    #741682 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Sí, por supuesto estoy pendiente de la Copa 2008. Sería genial una final entre Alemania y España! Espero que los alemanes se pongan las pilas hoy y que el „trauma“ de Córdoba“ (ji,ji… mi cuñado estuvo durante el juego en el estadio de Córdoba) no se repita 😉 Pero eso ya sería realmente el colmo de los colmos… ¡ Óle, Alemania !

    cuya

    #741683 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Queridos amigos en el foro,

    me gusta mucho español pero los días siguiénte tengo que hablar inglés.
    Voy a la Inglaterra bailaré por un fin de semana. Saldremos a las dos de madrugada y volvimos el lunes a las tantas. Es una viaje a los años cincuenta. Atraeré una enagua y las flores en mi cora de caballo.
    Espero que hubiere leido mucho cuando habré vuelto a casa.

    Saludos
    Rea

    #741684 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Buen viaje Rea!!!
    y que lo pases super bien en Inglaterra…
    cuya

    #741685 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Gracias!

    #741686 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    ¡Que tengas un viaja estupendo!, Rea

    Debería estudiar para la universidad, pero no lo hago…

    #741687 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Tao wrote:

    Debería estudiar para la universidad, pero no lo hago…

    Entre el deber y el placer? Sí, me acuerdo de esas decisiones pesadas…

    ¿Cuando termina para tí el semestre? Se que según el estado federal las fechas son algo diferentes. Mi sobrino (está en Duisburg) tiene clases hasta fines de Julio y mi prima (en Freiburg) sale a mediados de Julio del semestre.
    Bueno, yo también tengo mucho que hacer, pero de ganas ¡nada de nada! Pero bien, no me queda otra de hacer algo durante la próxima hora para así tener tiempo para mirar el partido de los españoles (si encuentro algo en la web, porque en la tele muestran el otro partido). Mañana será de seguro mucho más interesante… Ojalá ganen los alemanes…

    cuya

    #741688 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    El semestre termina el 04. de julio. Pero tengo que escribir una „hausarbeit“ después del semestre y además tengo unas prácticas de la escuela desde el 25. de agosto hasta el 26. de septiembre. Entonces no habrá mucho tiempo libre.

    Pero creo que necesitaré por lo menos dos semanas de vacaciones. Entonces pregunté si alguien tiene contactos para hacer vacaciones baratos en ese tema.

    Bueno…si encuentras algo en el web para ver el partido de españa por favor me dirás. (no sé si la construcción de la frase con „si“ es corecto. Ya no la aprendí) Y claro, también espero que ganen los alemanes.

    #741689 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Bueno Tao, a última hora encontré éste: http://www.inadecuado.com/home/ver-la-eurocopa-2008-en-vivo-y-en-linea/ (en el canal alternativo)
    Pero la imagen es media malona…

    cuya


    dímelo

    sonst Okay

    #741690 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Me parece que españa solamente tiene su „b-equipo“ para el partido de hoy porque ya se han cualificado para los cuartos, ¿no?

    Rusia vence a Suecia, ¡qué sorprisa!
    Veremos unos buenos partidos en los cuartos 🙂

    #741691 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Pero creo que necesitaré por lo menos dos semanas de vacaciones

    Yo necesito siempre vacaciones 8)
    Hallo Tao!
    Sí, ví tu pregunta al respecto, pero ideas no tengo ninguna. De España misma no tengo muchos conocimientos y cuando tengo tiempo (y dinero) prefiero las Canarias que son más interesantes para mi.

    Un problema que hay también son los precios de los vuelos durante el verano que se ponen muy caros. Bueno, los touroperadores grandes, saben de donde sacan las ganancias 😥
    Que injusto para familias con niños y para estudiantes, que de por sí están más justos de dinero.

    cuya

    Y? Quién gana hoy? Croacia o Turquía?

    #741692 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Espero que gane Croacia. Porque si gana Turquía tendremos muchos problemas en Alemanía en cuanto al „public viewing“ y en general.

    Hay muchos turcos en Alemanía y por eso hará muchas peleas durante un partido Alemania vs. Turquía.

    En cuanto a las capacidades deportivas creo que ganará Croacia. Además pienso que va a ser un partido muy difícil para el árbitro 😉

    #741693 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    ¡ Qué gane el mejor!

    cuya

    PS: y ahora me voy al sofá…

    #741694 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    ¿Cuando se utilize „qué“ y cuando sin acento? A mi me parece que tu frase debería ser sin acento…Pero no sé.

    Hm, el partido es muy muy aburrido. Ni Croacia ni Turquía es prepotente…

    Bueno…espero que el segundo parte sea mejor.

    EDIT: Alargamiento…30 minutos más. Y todavía aburrido…quizá debería irme a la cama 😉

    #741695 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    ¿Cuando se utilize „qué“ y cuando sin acento? A mi me parece que tu frase debería ser sin acento…Pero no sé.

    Hallo TAO,

    Cuyas Satz ist ein Aussagesatz, bei dem man auch Tilde verwendet,
    folgende Regel fand ich beim googeln:

    que, cual, quien, cuyo, donde, cuanto, cuanta, cuan, cuando, como
    SE ACENTÚAN:

    Siendo interrogativos, (en preguntas. directas o indirectas) (Fragen direkte, indirekte)
    Ejemplos:

    ¿qué quieres?.
    Él quería sabér qué era lo que me gustaba.
    ¿cúando vendrás?
    Él quería saber cuándo iba a llegar.
    ¿Cómo estás?
    Me preguntó cómo me encontraba.

    siendo admirativos (Bewunderung, Aussage)
    Ejemplos:

    ¡Cuánto frío!. ¡Qué calor!. ¡Cuándo aprenderás..!

    cuando son dubitativos (Zweifel )
    Ejemplo:
    No sé qué pensar. No sé cuánto valdrá. No sé cómo hacerlo.

    Übrigens freut es mich, dass euch meine Geschichte gefallen hat.

    #741696 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Cuando y cuanto se acentúan? Es una cosa nueva para mi…

    Pero, gracias uli por tu busca. Y sí, a mi me gustaba mucho tu historia 🙂

    #741697 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Cuando y cuanto se acentúan? Es una cosa nueva para mi…

    Ja,

    wobei ich bei den Aussagesätzen oder Sätzen die Zweifel ausdrücken, auch immer überlegen muss, ob mit oder ohne Tilde. 🙁

Ansicht von 20 Beiträgen – 241 bis 260 (von insgesamt 1,230)
Antwort auf: Antwort #741734 in hablamos español – para todos (los que quieran participar)
Deine Informationen: