Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › Heladería
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren von
Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Cathi001
TeilnehmerHi!
Gibt es in Spanien und/oder Südamerika die gleichen Eisskugeln wie in Deutschland. Ich weiß nicht was Erdbeereis oder so auf Spanisch heißt. Was gibt es für Sorten die man in Deutschland nicht kennt. Wird man in der Eisdiele auch so gefragt: Que desea?Danke für eure Antworten
LaGoRiffa
TeilnehmerHola,
also ich kann bisher „nur“ von den kanarischen Inseln sprechen und da gibt es das gleiche Eis wie hier. Wird dann auf dem Festland wohl net viel anders sein, denke ich.
Schokoladeneis heißt da einfach „helado de chocolate“ und Erdbeereis „helado de fresa“. Was allerdings „Eiskugel“ auf spanisch heißt, weiß ich auch noch net.Ich gehe mal davon aus, daß man dort wie folgt gefragt wird:
entweder: „Qué quiere?“ oder aber wenn man an sonem Eisstand ist: „Qué le pongo?“saludos
Cathi001
TeilnehmerHi!
Dankeschöön ich glaub eine Eiskugel heißt la bola also dies heißt zumindest Kugel…Anonym
InaktivGibt es in Spanien und/oder Südamerika die gleichen Eisskugeln wie in Deutschland.
Nicht nur 😉 aber ja, es gibt sie. Du kannst sogar helado selva negra bestellen (Schwarzwald/Kirch):http://www.gentiuno.com/articulo.asp?articulo=5970…Als Teenie kaufte ich mir lieber gelato (ital. ausgesprochen-„Softeis“ nach italienischer Art)
Eis zum abwinken:
http://images.google.de/images?hl=de&client=firefox-a&rls=org.mozilla:de:official&hs=q1r&um=1&q=helados&sa=N&start=20&ndsp=20Ja, die heißen „bola de helado“ aber je nach Land würde ich lieber bolita sagen (zweideutig 😀 )…Das selbe gilt für „Qué le pongo?“ 😳 Wobei auf die Situation kommt es an. Eigentlich sollte es beim Bestellen keinerlei Unterschied zur Bestellung anderer Sachen in Lokals und Co. geben.
Saludos
cuya -
AutorBeiträge