Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › herzschmerz,brauche eure hilfe ,por favor
- Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren von silalita aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
silalitaTeilnehmer
waere nett wenn das jemand fuer mich uebersetzen koennte….
warum nimmst du nicht ab?(damit ist das telefon gemeint)
denkst du gar nicht an unser kind?
ich will nicht das unser kind ohne sein vater sein wird
es tut mir leid falls ich dir wehgetan habe,aber diese schwangerschaft am anfang hat mich verueckt gemacht,ich konnte nichts dafuer
ich wollte dich so gerne mit einen kind gluecklich machen
ich weiss das du mich nicht liebst,aber ich mache mir grosse sorgen um unser kind,es ist dein fleisch und blut,warum willst du uns verlassen?
gebe mir wenigstens eine letzte gelegenheit mit dir zu reden
warum glaubst du bin ich letztens gekommen zu dir?weil du mir viel bedeutest ….
AnonymInaktiv¿Por qué no contestas? ¿No piensas en nuestro hijo? No quiero que nuestro niño crezca sin un padre. Lo siento mucho, si es que te he hecho daño, pero este embarazo me no fue cosa fácil y no tuve otra alternativa.
Hubiese querido hacerte feliz con un hijo. Sé que no me quieres, pero estoy preocupada por el fututro de nuestro hijo, que es parte de tí ¿Por qué quieres dejarnos abandonados? Dame por lo menos una oportunidad para conversar al respecto. ¿Por qué crees que fui a verte? Significas mucho para mí…Hallo! Als Ausnahme übersetzt, da das Forum nicht für die Übersetzung privater Korrespondez gedacht ist.
Saludos
cuyasilalitaTeilnehmerVIELEN LIEBEN DANK!!!!!!!!!!!
-
AutorBeiträge