Hilfe bei einer Übersetzung

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #720908 Antworten
    naddel378
    Teilnehmer

    Hallo,

    ich brauche Hilfe bei einer Übersetzung und hoffe hier auf Muttersprachler, die mir sagen können ob das so geht. Es wird direkt aus dem Deutschen übersetzt weshalb vielleicht der Sinn verloren geht…

    Ich schreibe einfach mal das spanische, mal schauen wer es versteht 😉

    Los pensamientos pintan imágenes, pero no encuentro ningún marco

    oder

    Los pensamientos pintan cuadros, pero no puedo encontrar un marco

    Vielen Dank für die Hilfe 🙂

    #771935 Antworten
    baufred
    Teilnehmer

    @naddel378 wrote:

    Los pensamientos pintan imágenes, pero no encuentro ningún marco
    oder
    Los pensamientos pintan cuadros, pero no puedo encontrar un marco

    … selbst würde ich das Verb „crear“ > (er)schaffen, erzeugen, generieren … bevorzugen,

    > Los pensamientos crean imágenes, pero no encuentro ningún marco.

    … wenn’s denn sooo „metaphysisch“ sein soll …. aber jeder hat da so seine eigene Vorstellung 😉

    Saludos — baufred —

    #771936 Antworten
    luist
    Teilnehmer

    @naddel: Aber wie ist dein Satz auf Deutsch?

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Hilfe bei einer Übersetzung
Deine Informationen: