Hilfe bei Satzstellung [aus dem Chat entnommen]

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #719370 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Buenos días, pues, me ayudaría solo con el apartado en paréntesis, bien: Airtel, compañia de telefonia móvil, se ha integrado en el Grupo Vodafone, líder mundial de su sector, (pasando a denominarse Vodafone)a partir de ahora.

    [Fragestellung von el_cacahuete aus dem Chat]

    #768139 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Airtel, compañia de telefonía móvil, se ha integrado en el Grupo Vodafone, líder mundial de su sector,por lo tanto se llamará Vodafone a partir de ahora.

    So würde ich es formulieren. Gibt bestimmt noch andere Meinungen 🙂

    #768140 Antworten
    el cacahuete
    Teilnehmer

    Gracias,pero al alemán 😉

    #768141 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Hö? Es geht um eine Übersetzung oder wie?
    Das wäre dann wohl „dazu übergehend sich Vodafone zu nennen“ wenn man nur die Klammer nimmt.

    #768142 Antworten
    el cacahuete
    Teilnehmer

    Gracias 😉

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: Hilfe bei Satzstellung [aus dem Chat entnommen]
Deine Informationen: