Hallo zusammen,
kann mir jemand bei einer Übersetzung helfen bzw sie korrigieren?
Ich habe mich mal mit besten Wissen drann gemacht 🙂 Bin mir aber nicht ganz sicher :-/
Da es ein Tattoo werden soll möchte ich mir schon ganz sicher sein was da steht 😀
Original:
“ Es ist sehr schwer zu wissen was man wirklich will,
aber wenn man es weiß, sollte man nicht eine Sekunde zögern es zu tun….“
Meine Übersetzung:
es muy deficil saber lo que puiere,
pero si lo sabes, uno no debe dudar un sekundo para hacerlo…
Wäre auch für die Setzung diverser Satzzeichen dankbar 🙂
Vielen Dank schon mal vorweg für die Hilfe
Grüße Martin