Hilfe… kann kein Spanisch

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #712264 Antworten
    Danny_2106
    Teilnehmer

    Hi!
    Ich bin im zweiten Semester an der Fh-Köln und habe dort ein kleines Programm geschrieben(Praktikums-Aufgabe). In diesem Programm will ich nun noch eine Spanische Sprachfunktion einbauen, blos leider kann ich kein Spanisch! Es wäre nett wenn ihr mir behilflich sein könntet und zumindest schonmal ein paar Wörter für mich rausfinden könntet! Vielen Dank im voraus!!!!!

    Hier die Wörter/ Sätze:

    Behälterform
    Rechteck
    Zylinder
    Behältermaße
    Höhe
    Breite
    Tiefe
    Durchmesser
    Abflussmaße
    Standard
    Benutzerdefiniert
    Behälterfüllung
    Füllmenge
    Füllhöhe
    Zufüllung
    Abflusshöhe
    Ausgabe
    Automatisch
    Manuell
    Einmalig
    Intervall
    Menge in Liter
    Prozent
    Sekunde
    Öffnung
    Kreis
    Höhe
    Start
    Stopp
    Weiter
    Zurücksetzen
    Datei
    Einstellungen
    Beenden
    Ausgabe
    Tabelle
    Graphisch
    Geschwindigkeit
    Echtzeit
    Maximal
    Sprache
    Deutsch
    Englisch
    Französisch
    Italienisch
    Türkisch
    Assistent
    Aktiviert
    Deaktiviert
    Anleitung
    Webseite
    Herzlich Willkommen beim Assistenten. Dieser wird Sie durch das Programm führen um ihnen die Werteeingabe zu erleichtern.
    Wählen Sie bitte zwischen der Behälterform Rechteck oder Zylinder aus.
    Geben Sie bitte die Behältermaße ein.
    Wählen Sie bitte die Art der Abflussöffnung aus.
    Standart Abflussöffnung = Der gesamte Boden des Behälters.
    Geben Sie bitte die Höhe der Abflussöffnung an.
    Geben Sie bitte die Füllmenge oder die Füllhöhe an.
    Wenn eine Zufüllung gewünscht ist, stellen Sie diese bitte jetzt ein.
    Ausgabe in Excel
    Schritt 1 von 3
    Willkommen

    Ich weiß sieht relativ viel aus und ists wahrscheinlich auch, aber schonmal danke! Ihr würdet mir echt weiter helfen!!!!

    mit freundlichen Grüßen

    Danny

    #723872 Antworten
    nircser
    Teilnehmer

    myjmk.com kann dir auch ein wenig dabei helfen die wörter zu übersetzen. Bei Wörtern wie Behälterform- Maße wird das ding wohl probs kriegen aber sonst gehts.

    #723873 Antworten
    Danny_2106
    Teilnehmer

    Das problem ist wenn man höhe eingibt, bekommt man 6 wörter und ich weiß dann nciht welches richtig ist. Und sätze bekomm ich dann erst rest nicht hin…. hoffe jemand ist so lieb und kann das mal ausnahmsweise für mich machen!

    #723874 Antworten
    nircser
    Teilnehmer

    Aber die Wörter wie:
    Sprache – el idioma
    Deutsch – alemán
    Englisch – inglés
    Französisch – francés
    Italienisch – italiano
    Türkisch – turco

    ich glaube bei die Höhe wäre das richtige Wort el perpendículo
    Breite: la latitud
    Tiefe: la profundidad
    Durchmesser: el diámetro

    #723875 Antworten
    baileys
    Teilnehmer

    ich hab mir mla die mühe gemacht ich weiß nicht ob du es noch brauchst aber hier:

    vocabularios
    Behälterform recipiente (gefäß); contenedor (container), form: forma => „recipiente de la forma“ oder „forma de el recipiente“
    Rechteck rectángulo
    Zylinder cilindro
    Behältermaße recipiente de la masa
    Höhe altura
    Standard estándar
    Benutzerdefiniert definido por el usuari
    Ausgabe 1. (das Verteilen) distribución f; (von Waren) entrega f 2. (von Banknoten) emisión f
    Automatisch automático
    Manuell manual
    Einmalig 1. (außergewöhnlich) excepcional 2. (einzigartig) único
    Intervall intervalo m
    Sekunde segundo
    Öffnung apertura f
    Kreis 1. (a. MATH) círculo m;
    Start 1. (SPORT: Beginn) salida f; (Startort) punto m de salida 2. (Flugzeugstart) despegue m; (Auto) arranque m; (Raketenstart) lanzamiento m 3. (Beginn) comienzo m
    Weiter 1. (im Anschluss) a continuación; (danach) después 2. (außerdem) además; (sonst) más; (verneint) nada más; das ist nicht ~ schlimm (fam) eso no tiene la menor importancia;wenn’s ~ nichts ist (fam) si no hay nada más;und so ~ etcétera; ~! ¡adelante!
    Zurücksetzen I. vi ir (marcha) atrás II. vt 1. (an einen Platz) volver a poner en su sitio 2. (nach hinten) poner (hacia) atrás; (verschieben) correr hacia atrás 3. (benachteiligen) postergar ( a) 4. (Auto) mover para atrás III. vr sich ~ 1. (sich wieder setzen) volver a sentarse 2. (nach hinten) sentarse más atrás
    Datei fichero m, archivo m
    Einstellungen 1. (Anstellung) contratación f 2. (Beendigung) suspensión f 3. (JUR: Verfahren) sobreseimiento m 4. (Regulierung) ajuste m 5. (FILM)el enfoque 6. (Gesinnung) la opinión
    Beenden acabar ( con), terminar ( con); (INFOR) terminar;
    Ausgabe 1. (das Verteilen) la distribución, (von Waren) la entrega 2. (von Banknoten) emisión f
    Tabelle cuadro
    Graphisch gráfico
    Geschwindigkeit la velocidad
    Echtzeit el tiempo real
    Maximal máximo
    Assistent asistente
    Aktivieren activar
    Deaktivieren desactivar
    Anleitung 1. (Vorgang) dirección f; unter ~ (von) bajo la dirección (de) 2. (Text) instrucciones f pl; (Lehrbuch) manual m
    Webseite la página web

    hoffe es bringt dir was^^

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: Hilfe… kann kein Spanisch
Deine Informationen: