Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Hilfe/ Korrektur meiner Hausaufgabe
- Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 11 Monaten von celeste aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
celesteTeilnehmer
Hola!
Ich habe leider noch einige Schwierigkeiten, bei meinen Hausaufgaben. Kann mir jemand von euch helfen ( bzw. korrigieren)?
Ist ´ne ganze Menge….1.) Necesito una habitación que no prohíba la cría de gatos.
2.)Personen, die sich mir aufdrängen. = Personas que me importunen.
3.)Ein Mann, der mir Lieder vorsingt. = Un hombre que me cante unas canciones.
4.)Ich möchte einen Mann, der mich mit „Churros“ und „Chocolate“ füttert.=
Quiero un hombre que me dé de comer churros y chocolate.
5.)Ein Spanier, der nett zu Stieren ist. = Und espan~ol que está amable con torros.
6.)eine warme Jacke= una chaqueta de abrigo.
7.)Jetzt haben wir den Salat! / so ein Mist! —> gibt es für diese Redensart einen spanischen Ausdruck?
8.)Was wird dein Bruder nur zu dieser Schande sagen?! = Qué dirá tu hermano…..??????
9.)ein Sportinternat = un internado de deporte
10.)mit der Schule „weitermachen“/auf der Schule bleiben= seguir de colegio
11.)Er wird Sehnsucht/Heimweh nach seiner Familie haben.= Tendrá morrin~a de su familia.
12.)“der Kleine“ (als liebevolle oder verniedlichende Bezeichnung für einen Sohn) : ???
13.)Die Jungens werden sich über ihn lustig machen, wo er doch so dick ist.= Los chicos
, con lo gordo que está.
14.)Ich meine es im ernst/ es ist ernst gemeint.= Voy en serio.
15.) Ich erinnere mich viel an euch.= Os recuerdo mucho.
16.)Ich habe keine Zeit, euch zu schreiben.= No tengo tiempo para escribir….?…..
17.)Im August gibt es hier viel weniger Leute.= En el mes de agosto hay por aquí mucho menos gente.
18.)Es ist angenehm hier. Está agradable por aquí.
19.)Ich freue mich immer…(dass ihr kommt) = Estoy siempre contenta…
20.)Was du machen kannst, ist, noch etwas mehr Geld sparen.= Lo que puedas hacer es ahorrar un poco más de dinero.
21.) Ich finde, dass Juan nicht sehr gut fährt (Auto).= A mí me parece que Juan no conduzca demasiado bien.
22.) Wenn es dir passt, essen wir schon.= Si te parece vayamos a comer ya.
23.) seit einiger Zeit. = desde algún tiempo
24.) Die Leute hier sind arm.= La gente aquí está pobre/es pobre. (???)Über eure Hilfe würde ich mich sehr freuen!
Gracias!
CélesteluistTeilnehmer@céleste wrote:
1,2,3,4)ok
5.)Ein Spanier, der nett zu Stieren ist. = Und espan~ol que sea amable con torros.
6.)eine warme Jacke= una chaqueta de abrigo/abrigadora
7.)Jetzt haben wir den Salat! / so ein Mist! —> gibt es für diese Redensart einen spanischen Ausdruck? Y ahora tenemos la ensalada! Qué mala suerte! / Qué desperdicio!
8.)Was wird dein Bruder nur zu dieser Schande sagen?! = Qué dirá tu hermano ante semejante desgracia/deshonra?
9.)ein Sportinternat = un internado para practicar deportes
10.)mit der Schule „weitermachen“/auf der Schule bleiben= seguir en el colegio
11.)Er wird Sehnsucht/Heimweh nach seiner Familie haben.= Tendrá morrin~a/nostalgia por su familia.
12.)“der Kleine“ (als liebevolle oder verniedlichende Bezeichnung für einen Sohn) : ??? El pequeño/El menor
13.)Die Jungens werden sich über ihn lustig machen, wo er doch so dick ist.= Los chicos se van a burlar de él, con lo gordo que está.
14,15)OK
16.)Ich habe keine Zeit, euch zu schreiben.= No tengo tiempo para escribirles.
17.)Im August gibt es hier viel weniger Leute.= En el mes de agosto hay por aquí mucha menos gente.
18.)Es ist angenehm hier. Está agradable por aquí.
19.)Ich freue mich immer…(dass ihr kommt) = Siempre me alegra mucho…
20.)Was du machen kannst, ist, noch etwas mehr Geld sparen.= Lo que puedes hacer es ahorrar un poco más de dinero.
21.) Ich finde, dass Juan nicht sehr gut fährt (Auto).= A mí me parece que Juan no conduce muy bien.
22.) Wenn es dir passt, essen wir schon.= Si te parece, vamos a comer ya.
23.) seit einiger Zeit. = desde hace algún tiempo
24.) Die Leute hier sind arm.= La gente aquí es pobre.Muchos saludos Celeste,
Luis.celesteTeilnehmerGracias Luis!
Eres un tesoro, como siempre!Céleste
-
AutorBeiträge