Hilfeeeee!!

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #712764 Antworten
    Nicoletta
    Teilnehmer

    Hallo zusammen! 😀
    Ich habe ein Problem: Seit 8 Wochen belege ich einen Spanisch-Intensivkurs an meiner Uni. Wir müssen jetzt ab und an kleine Haus-
    aufgaben abgeben, aber ich bin noch sehr sehr unsicher mit den Zeiten.
    Dieses Mal soll es ein kurzer Brief an einen Freund/Freundin sein, die man aus einem Urlaubsgebiet kennt usw……
    Könnt Ihr bitte mal schauen, was an meinem Vorschlag auf jeden Fall noch verbessert werden muss? Das wäre sehr lieb!
    Vielen Dank schon mal!

    Querido Maria,
    ¿Comó estás? Espero, que estás muy bien y todo está bien.
    Ayer he reservado un viaje a Lanzarote otra vez. Vendré a 25 de julio y habitaré en Costa Tequise para dos semanas. Esta vez exploraré el sur de la isla. Se dice, que el Parque National de Timanfaya está muy interesante. ¡Además me falta el sol ¡
    Por eso pasaré mucho tiempo a la playa.
    Pero si tienes tiempo, te visitaré tambien en Arrecife. ¡ Me aleraría!
    Si tienes tiempo, envias noticias y dime cuando te convienes.

    ¡Hasta pronto!
    ❓ ❓ ❓ ❓

    #728091 Antworten
    Wuischke
    Teilnehmer

    Hallo Nicoletta!

    Das wäre mein Vorschlag: (Bei Fragen einfach stellen. 🙂 )

    Querido Maria:

    ¿Cómo estás? Espero que estés muy bien y todo está bien.
    Ayer he reservado un viaje a Lanzarote otra vez. Vendré [el] 25 de julio y viviré en Costa Tequise [durante] dos semanas. Esta vez exploraré el sur de la isla. Se dice que el Parque National de Timanfaya es muy interesante. ¡Además echo de menos el sol!
    Por eso pasaré mucho tiempo en la playa.
    Pero si tienes tiempo, te visitaré también en Arrecife. ¡ Me alegraría!
    Si tienes tiempo, manda noticias y dime cuando te conviene.

    ¡Hasta pronto!

    #728092 Antworten
    NYGirl
    Teilnehmer

    ich würde sagen „QueridA Maria“, denn Maria is ja eigentlich ein eindeutig weiblicher name….

    #728093 Antworten
    maleilo
    Teilnehmer

    Ich bin zwar auch noch lange nicht perfekt, habe aber ein paar Fehler gefunden:

    Querida
    Ayer reservé… (mit ayer kommt immer ‚indefinido‘)
    es muy interesante…
    envias noticias –> besser: me mandas un mensaje.

    Aber sonst ist`s ziemlich gut, denke ich
    😀 😀 😀

    #728094 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Querida María:

    ¿Comó estás? Espero, que estés muy bien y que todo esté bien.

    Ayer reservé un viaje a Lanzarote otra vez. Vendré el 25 de julio y pasaré dos semanas en Costa Tequise. Esta vez exploraré el sur de la isla. Se dice, que el Parque Nacional de Timanfaya es muy interesante. ¡Además me falta el sol!
    Por eso pasaré mucho tiempo en la playa.
    Pero si tienes tiempo, te visitaré también en Arrecife. ¡ Me alegraría!
    Si tienes tiempo, me mandas noticias y dime cuándo te viene bien.

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: Hilfeeeee!!
Deine Informationen: