Hilft mir bitte!

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #713251 Antworten
    Jiggaman
    Teilnehmer

    Hallo zusammen, bin Musik Produzent und würde gerne ein spanishes vocalsample benutzen, hatte mal spanisch in der Schule, ist aber schon ein bischen her…ich wette jemand aus diesem Forum kann mir helfen das ganze zu Übersetzen…sind nur max.10 sec….hab das sample auf meinen Server als MP3 geladen….gib einen Link zum reinhören….danke im voraus….

    Link:

    [audio src="http://www.badrookie.de/viva_la_vida_sample.MP3" /]

    #728963 Antworten
    Jiggaman
    Teilnehmer

    So, hab jetzt das ganze auch schriftlich….

    vive la vida,mueve el cuerpo al compás,que se pasa el tiempo,que poco a poco ya se va.

    #728964 Antworten
    Jiggaman
    Teilnehmer

    Kann doch nicht so schwer sein haha, was es ungefähr sein önnte weiss ich vom Sinn, nur halt nicht die genause Übersetzung…

    Vive la vida….so was wie…lebe das leben
    mueve el cuerpo al compas….bewege deinen Körper rechtzeitig
    que se pasa el tiemp….hmm…irgendwas mit Zeit
    que poco a poco ya se va….die nach und nach vergeht?

    #728965 Antworten
    nata
    Teilnehmer

    Vive la vida
    Lebe das Leben

    mueve el cuerpo al compás
    bewege Deinen Körper mit dem Rhythmus (el compás de la música = der Rhythmus / der Takt)

    que se pasa el tiempo
    die Zeit vergeht

    que poco a poco ya se va
    nach und nach läuft geht sie (die Zeit) dahin

    #728966 Antworten
    Jiggaman
    Teilnehmer

    Haha danke danke, am Schluss war ich schon nahe dran haha, hatte das hier…

    Geniesse das Leben, bewege deinen Körper in der Zeit, weil Zeit vergeht, sie ist schon ein wenig vergangen.

    Das mit dem Rhytmus passt natürlich besser….1

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: Hilft mir bitte!
Deine Informationen: