Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Hilft mir bitte!
- Dieses Thema hat 4 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 4 Monaten von
Jiggaman aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Jiggaman
TeilnehmerHallo zusammen, bin Musik Produzent und würde gerne ein spanishes vocalsample benutzen, hatte mal spanisch in der Schule, ist aber schon ein bischen her…ich wette jemand aus diesem Forum kann mir helfen das ganze zu Übersetzen…sind nur max.10 sec….hab das sample auf meinen Server als MP3 geladen….gib einen Link zum reinhören….danke im voraus….
Link:
[audio src="http://www.badrookie.de/viva_la_vida_sample.MP3" /]
Jiggaman
TeilnehmerSo, hab jetzt das ganze auch schriftlich….
vive la vida,mueve el cuerpo al compás,que se pasa el tiempo,que poco a poco ya se va.
Jiggaman
TeilnehmerKann doch nicht so schwer sein haha, was es ungefähr sein önnte weiss ich vom Sinn, nur halt nicht die genause Übersetzung…
Vive la vida….so was wie…lebe das leben
mueve el cuerpo al compas….bewege deinen Körper rechtzeitig
que se pasa el tiemp….hmm…irgendwas mit Zeit
que poco a poco ya se va….die nach und nach vergeht?nata
TeilnehmerVive la vida
Lebe das Lebenmueve el cuerpo al compás
bewege Deinen Körper mit dem Rhythmus (el compás de la música = der Rhythmus / der Takt)que se pasa el tiempo
die Zeit vergehtque poco a poco ya se va
nach und nach läuft geht sie (die Zeit) dahinJiggaman
TeilnehmerHaha danke danke, am Schluss war ich schon nahe dran haha, hatte das hier…
Geniesse das Leben, bewege deinen Körper in der Zeit, weil Zeit vergeht, sie ist schon ein wenig vergangen.
Das mit dem Rhytmus passt natürlich besser….1
-
AutorBeiträge