Das ist ein Text für meinen Mann, den ich bei meinem Ostergeschenk brauche. 🙂
Doy las gracias a Dios por enviarte a mí.
Es la impresíon mas mirífica de dormirse en tus brazos y de primero mirar tu faz las mañanas, sentir tu aliento.
Eres el ser mas maravilloso que yo kennenlernen durfte en este mundo y siempre estaré a tu lado.
Siempre te amaré mi amor!
Kann mir das bitte jemand vervollständigen, bzw. stimmt das so weit?
hier mein Vorschlag, den man sicher noch verbessern kann:
Doy las gracias a Dios por enviarme un hombre como tu. Es un sentimiento tan maravilloso dormir en tus brazos y de primero por la mañana ver tu cara, sentir tu aliento. Eres el hombre más maravilloso que podía conocer en este mundo y siempre estaré a tu lado. Siempre te amaré mi amor!
Le doy gracias a Dios por enviarme a un hombre como tú.
Es una sensación tan increible el poder dormirme entre tus brazos y al despertarme ver de primero tu rostro y sentir tu aliento.
Eres el hombre más maravilloso que he conocido en mi vida y quiero permanecer a tu lado el resto de mi vida