Kann mir das vielleicht jemand übersetzen??? (erledigt)

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #712355
    Schokolader
    Teilnehmer

    Ich bin leider totaler Anfänger in Spanisch. Kann mir vielleicht jemand bei diesem wahrscheinlich für euch primitiven Text weiterhelfen? Wäre echt klasse…

    Text:

    Ich heiße Tobias und bin 20 Jahre alt. Ich komme aus Unter. Es ist ein kleines Dorf(„oder Stadt“) mit 600 Einwohnern. Es gibt wenig Verkehr. Leider gibt es kein Kino, kein Museum , keine Apotheke und kein Fussballstadion in meinem Dorf.(„oder soll ich das anderst formulieren?“). Aber es gibt eine Bank und ein Bäcker. Ich liebe mein Dorf, denn ich habe dort sehr viele Freunde. Auch meine Familie und meine Freundin kommt aus Unter.

    #724041
    Rose5
    Teilnehmer

    Hallo Schokolader,

    hier Deine Übersetzung: 8)

    Ich heiße Tobias und bin 20 Jahre alt.
    Me llamo Tobias y tengo 20 años.

    Ich komme aus Unter.
    Soy de Unter.

    Es ist ein kleines Dorf(„oder Stadt“) mit 600 Einwohnern.
    Es un pueblo (una ciudad) pequeño con 600 vecinos.

    Es gibt wenig Verkehr.
    Hay un poco tráfico.

    Leider gibt es kein Kino, kein Museum , keine Apotheke und kein Fussballstadion in meinem Dorf.(„oder soll ich das anderst formulieren?“).
    Por desgracio, no hay cine, museo, farmacia y ni estado de fútbol en mi pueblo.

    Aber es gibt eine Bank und ein Bäcker.
    Pero hay un banco y una panadería.

    Ich liebe mein Dorf, denn ich habe dort sehr viele Freunde.
    Me gusta mi pueblo porque tengo ahí muchos amigos.

    Auch meine Familie und meine Freundin kommt aus Unter.
    Mi familia y mi novia también son de Unter.

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Das Thema „Kann mir das vielleicht jemand übersetzen??? (erledigt)“ ist für neue Antworten geschlossen.