Kleine Übersetzung

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #719886 Antworten
    FranzK
    Teilnehmer

    Pedro lleva un traje marrón claro y un abrigo. Se ha puesto una camisa blanca y una corbata a rayas.

    Würde ich wie folgt übersetzen:
    Pedro trägt einen hellbraunen Anzug und einen Mantel. Er hat ein weißes Hemd und eine gestreifte Krawatte angezogen.

    Ich weiß, der 2. Satz klingt nicht wirklich deutsch und ich würde das so auch nicht schreiben.
    Mir geht es um das „Se han puesto“ -> „Er hat angezogen„, stimmt das so?
    Ich denke das ist Perfekt Partizip, richtig?

    Muchas gracias
    Franz

    #769525 Antworten
    luis.henao.d
    Teilnehmer

    Beim übersetzen soll man nicht immer wörtlich übersetzen, d.h, man muss „fühlen“ wie man es am besten in der eigenen Sprache klingt. Das ist der Grund, warum Ihnen den zweiten Satz irgendwie komisch klingt. Wie wäre es: Sein Hemd ist weiss… oder Er hat ein weisses Hemd und eine gestreifte Krawatte gewählt…

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: Kleine Übersetzung
Deine Informationen: