hi alle zusammen………..
kann mir bitte jemand beim übersetzen helfen?
Ya te escribiré la carta, te decía que la escribieras tu porque tu sabes que es lo mejor que pueda poner, pero ya la haré.
ich komme einfach nicht mit der zeit zurecht. aber soviel ich verstehe heißt es ungefähr: ich hab dir die karte geschrieben,ich sagte dass du sie schreiben solltest, weil du am besten weißt was du benötigst, aber …………und den letzten teil versteh ich gar nicht…………….kommt haré von hacer? und für welche person steht das?
ich bin euch sehr dankbar für eure hilfe!
ach und dann noch was bedeutet: yo sí que soy malo
saludos nica