Korrektur einer Facharbeit

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #716027 Antworten
    wiggum
    Teilnehmer

    Hallo,

    ich hoffe ihr könnt mit helfen und meine Texte einmal auf Fehler überprüfen.
    Vielen Dank

    1.)
    El texto „Carta de un padre desesperado“ trata de una familla de origen canario que vive en Cataluña. El padre relata de los problemas de su hija en el colegio. Esto es la razón, por la cual el padre es desesperado.
    En la escuela, donde su hija cursa, los profesores enseñan en catalán aunque la mayor parta son inmigrantes.
    Después la afirmación de la Generalitat, el padre acuerdo con el director del colegio y prometen de la enseñanza en catalán y en castellano. Pero nada cambia. Los alumnes tienen derecho a enseñanza en castellano.
    Por consiguiente el padre va al Estatuto de Autonomía de Cataluña, a la Constitución Española y al Tirbunal Superior de Justicia de Cataluña y tiene razón.
    Aunque la dirección sólo cambia menudencias. Además dice que la hija tiene que ir a un colegio privado que costa un ojo de la cara por el padre.
    Es desesperado porque hay injusto y la dirección del colegio atenta contra la ley.

    2.)
    No puede imaginar una tal situación en Alemania porque no hay diversas lenguas oficiales como en España donde hay el castellano, el catalán y el vasco. La gente en Alemania hablan sólo alemán. Hay algunos dialectos por ejemblo el bávaro o el sajón, pero no son lenguas oficiales. Esta significa que los profesores hablan el alto alemán en las escuelas. El alto alemán es la langua de uso normal. Es la lengua de tráfico y la lengua escrita.
    Además la ley en Alemania es muy dura. Prohibe enseñanza en los dialectos y hay drásticos castigos si los profesores no atienen a la ley. Pero para la recepción de los dialectos es bien si hay grupos de trabajo donde las alumnas hablan su dialecto.

    #753545 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    @wiggum wrote:

    Hallo,

    ich hoffe ihr könnt mit helfen und meine Texte einmal auf Fehler überprüfen.
    Vielen Dank

    1.)
    El texto „Carta de un padre desesperado“ trata de una familla de origen canario que vive en Cataluña. El padre relata los problemas de su hija en el colegio. Esta es la razón, por la cual, el padre está desesperado.
    En la escuela donde su hija cursa estudios, los profesores enseñan en catalán aunque la mayor parte de alumnos son inmigrantes.
    Después de la afirmación de la Generalitat, el padre llega a un acuerdo con el director del colegio y prometen que la enseñanza será en catalán y en castellano. Pero nada cambió. Los alumnos tienen derecho también a la enseñanza en castellano.
    Por consiguiente el padre lee/estudia el Estatuto de Autonomía de Cataluña, la Constitución Española y recurre al Tirbunal Superior de Justicia de Cataluña y Este le otorga la razón.
    Aunque la dirección sólo cambia menudencias. Además dice que la hija tiene que ir a un colegio privado que cuesta un ojo de la cara para el padre.
    El padre está desesperado porque esto es injusto y la dirección del colegio atenta contra la Ley.

    2.)
    No puedo imaginar una situación similar en Alemania porque no hay diversas lenguas oficiales, comosucede en España donde existe el castellano, catalán, vasco, gallego y otras lenguas minoritarias. La gente en Alemania hablan sólo alemán. Hay algunos dialectos por ejemblo el bávaro o el sajón, pero no son lenguas oficiales. Esto significa que los profesores hablan el alto alemán en las escuelas. El alto alemán es la langua de uso normal. Es la lengua de tráfico y la lengua escrita.
    Además la ley en Alemania es muy dura. Prohibe enseñanza en los dialectos y hay drásticos castigos si los profesores no atienden a la ley. Pero para la utilización de los dialectos está bien si hay grupos de trabajo donde los alumnos(utilizamos alumnos plural que incluye alumno y alumna) hablan/pueden hablar su dialecto.

    Yo como español tampoco lo comprendo( pero la riqueza lingüistica es cultura).
    Creo haber realizado una corrección adecuada-eso deseo
    Te envío un cordial saludo
    Aragon

    #753546 Antworten
    wiggum
    Teilnehmer

    Muchas Gracias.

    #753547 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Ha sido un placer ayudarte

    L.Grüss
    Un cordial saludo
    Aragón

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Korrektur einer Facharbeit
Deine Informationen: