Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Korrektur eines Kurztextes in Spanisch
- Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 11 Jahren, 6 Monaten von Lunice15 aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
DegiTeilnehmer
Hallo, ich wollte Euch bitten, ob ihr meinen kurzen Text korrigieren könntet. Ich weiß das ich viele Fehler mache, aber es wäre echt super wenn sich einer von euch Zeit nehmen könnte 😀
Darf den Text als einen von vielen anstatt einer Prüfung abgeben, von dem her wäre es wirklich top falls ihn wer korrigieren könnte! 🙂Un señor viajó en tren a un país orintal. Cuando llegó, un señor viejo levantó el sombrero y dijo una frase en una lengua, que el señor no supo. Para saludar cordialmente contestó el saludo. Después de algún tiempo el señor encontró un comerciante. El comerciante dijo la misma frase que el señor viejo había decido y por eso el señor levantó el sombrero. El señor continuó su camino y poco tiempo después llegó a un niño que estaba sentado en un muro. Cuandó vio el señor hizo señas y dijo la frase que el señor viejo y el comerciante habían decido. El señor también levantó su sombrero y continuó. Después encontró a mujeres que estaban llevando jarres. El señor levantó el seombrero y las mujeres dijieron la frase que el señor no supo. El mismo pasó cuandó encontró un señor en un burro enfrente de el hotel en que había reservado una habitación. Cuándo entró el hotel, el senor vio el portero, que era colgado un cuadro cuándo se dedó un martillazo en el dedo. Pore so el portero soltó palabrotas y las palabrotas eran la misma frase que las otras personas habían decido para saludar. El señor fue decepcionado porque no supo que las otras personas habían saludado él o habían insultado a él.
Dankesehr/ Gracias
Lunice15TeilnehmerHallo!
Nicht so viele Fehler. Nicht „decido“ aber „dicho“ (había/n dicho). Ich bin Peruanerin, meine Muttersprache ist Spanisch 🙂
Un señor viajó en tren a un país oriental. Cuando llegó, un anciano levantó su sombrero y dijo una frase en una lengua que el señor no conocía. Por ser educado y cordial, le contestó el saludo. Después de algún tiempo el señor encontró un comerciante. El comerciante dijo la misma frase que el anciano le había dicho y por eso el señor levantó su sombrero. El señor continuó su camino y poco tiempo después vio un niño que estaba sentado en un muro. Cuándo éste vio el señor, hizo señas y dijo la misma frase que el anciano y el comerciante le habían dicho. El señor también levantó su sombrero y continuó. Después encontró a unas mujeres que estaban llevando jarros. El señor levantó su sombrero y las mujeres le dijeron la frase que el señor no conocía. Lo mismo pasó cuándo encontró a un señor en un burro frente al hotel donde había reservado una habitación. Al entrar al hotel, el señor vio al portero que estaba colgando un cuadro, cuando de repente se pegó un martillazo en el dedo. El portero soltó palabrotas y las palabrotas eran la misma frase que las otras personas habían usado para saludarlo. El señor se fue decepcionado, ya que no sabía si las otras personas lo habían saludado o lo habían insultado.
Suerte y saludos!
-
AutorBeiträge