Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › korrektur por favor (:
- Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 10 Monaten von Steffi2 aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
nickyTeilnehmer
Muy senor mio
Vi su “Tallkshow” con el tema “el bilingüismo”. ésta observé con interés gran.
Especialmente el gran número de diferente personas fue muy interesante.
Las explicaciones del inmigrante y de los politicas me hico muy animado.
En mi opinion un bilingüismo en Cataluna es importante.
Pero por un lado puedo comprender este comportamiento de los catalanes que tienen miedo de perder su identidad y quieren vivir su cultura y la lengua catalana después de la prohibición durante el franquismo.
Por otro lado este resulta en unos problemas: un comportamiento egoísta, por ejemplo las clases y las examenes en las universidades sólo son en catalán. Nadie preocupa de los catellanohablantes y inmigrantes por ejemplo el indio en su «Talkshow ».
Prefiero la explicación « aprender un idioma es una demostración de inteligencia y un enriquecimiento personal » y el bilingüismo lleva a una variedad lingüstica y cultural.
Por lo tanto soy de la opinión que los dos idiomas, el castellano y el catalán, deben ser tratados igualmente como ya está escrito en el “Estatuto de Cataluna”vielen lieben dank!
und vllt kann mir jemand erklären wann wie wo ich Pronomen benutzte und den Unterschied der Zeiten – also wann ich welche benutze: imperfecto y indefinido
adnke danke danke
besos
Steffi2TeilnehmerHola Nicky,
yo en tú lugar escribiría el texto así.
Muy senor mio:
vi su “Tallkshow” con el tema “el bilingüismo”. Estaba observandolo muy interesado.
Especialmente, el gran número de diferentes personas fue muy interesante.
Las explicaciones del inmigrante y de los politicos me alegran.
En mi opinión un bilingüismo en Cataluna es importante.
Pero, por un lado puedo comprender el comportamiento de los catalanes que tienen miedo de perder su identidad y quieren vivir su cultura y la lengua catalana después de la prohibición durante el franquismo.
Por otro lado este resulta en unos problemas: un comportamiento egoístico, por ejemplo las clases y los examenes en las universidades solamente son en catalán. Nadie se preocupa de los catellanohablantes y inmigrantes por ejemplo el indio en su «Talkshow ».
Prefiero la explicación « aprender un idioma es una demostración de inteligencia y un enriquecimiento personal » y el bilingüismo lleva a una variedad lingüística y cultural.
Por lo tanto soy de la opinión que los dos idiomas, el castellano y el catalán, deben ser tratados igualmente como ya está escrito en el “Estatuto de Cataluna”Vale, solamente es una propuesta.
En general se usa el indefinido con datos exactos:
Ayer fui en Berlín.
El imperfecto se usa principalmente para describir algo en el pasado:
Ayer fui en Berlín y me gustaban los monumentos. -
AutorBeiträge