Korrektur – Referat- schriftliche Ausarbeitung

  • Dieses Thema hat 10 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren von Anonym aktualisiert.
Ansicht von 11 Beiträgen – 1 bis 11 (von insgesamt 11)
  • Autor
    Beiträge
  • #716040 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    Hi.
    Ich habe nun seit etwas über einem Jahr Spanisch an einem wirtschaftlichen Gymnasium in Baden-Württemberg.
    Nun haben wir als Hausafgabe auf, ein Referat zu schreiben, welches wir dann auch vortragen müssen. Sollte möglichst der vorhandene Wortschatz verwendet werden, wobei unbekannte wörter auf englisch erklärt werden dürfen.
    Zeitvorgabe ist um die 3 Minuten. Bewertet wird Inhalt, Grammatik, Aussprache und freies Sprechen.
    Das Thema ist „Mi fin de semana“ – Also was wir am Wochenende gemacht haben.
    Darf natürlich auch komplett frei erfunden sein 😉 😀

    Ich würde mich wirklich sehr freuen, könnten ein paar erfahrene „Spanier“ unter euch mal meinen Text durchgehen und auf Fehler untersuchen! (Ich muss das Referat am Donnerstag vortragen!)
    Wer noch Ideen, Ergänzungen, Verbesserungsvorschläge oder sonstwas hat, bitte posten!
    Wenn jemand noch nen passenden einleitenden Satz oder Schlusssatz parat hat, wäre echt klasse. 🙂

    Falls das jemand einschätzen kann: ich ziele auf 13-15 Punkte ab (1- bis 1+), da das auch der Leistung meiner Klausuren entspricht! Ich brauch den Schnitt um Mathe auszugleichen 😳

    Vielen Dank im Vorraus

    Hier der Text: (ja, er is nich perfekt, ich weiß 😆 )

    FIN DE SEMANA

    Le presento mi fin de semana.
    Fui muy divertido.
    El viernes fui a la clase hasta las doce y media. Después fui a casa y comí algo con mi familia.
    A las dos de la tarde fui a „Fit and Fun“ en coche y entrené dos horas hasta las cuatro y fui a casa. Bebí y comí algo y encontré con mi amiga y algunos amigos y amigas. Entonces fuimos a casa de mi amigo y quedamos allí para media hora. A las cinco de la tarde yo y mis amigos fuimos a la estación y entramos el tren por Würzburg. El viaje tardó una hora y algunos minutos.
    En Würzburg nosotros fuimos de compras en muchas tiendas. Compré dos vaqueros en „Instore“, una chaqueta en „Zeitzeichen“ , algunas camisetas en diferentes tiendas y muchos artículos por el invierno. Mi companeros compraron algunos cosas también. Después de la compra fuimos al cine. Compramos entradas por el film „The Dark Knight“ y algo popcorn. El film fue muy divertido. Después del cine fuimos a la discoteca „Airport“ en taxi. Nosotros quedamos en la discoteca a las cuatro y media. Luego comimos algunas pizzas y fuimos a la estación en el taxi. El tren por Tauberbischofsheim venió hacia unos minutos. Nosotros volvimos a casa a las siete de la manana. El sábado dormí hasta las doce, me levanté y comí algo. Fui al entrenamiento del tenis a moto. Después del entrenamiento del tenis volví a casa y dormí unas horas. Me levanté a las cinco de la tarde. Entonces jugé basketból con mi hermano. Por la noche invité mis amigos para hacer una barbacoa. Quedamos abierto mucho y me acosté muy tarde.
    El domingo me levanté a las trece, muy tarde, porque hay que hacer mis tareas.
    Este fue mi fin de semana.

    Liebe Grüße

    #753622 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hallo Gandalf,

    hier meine Korrekturvorschläge:

    @Gandalf wrote:

    Hi.
    ….

    FIN DE SEMANA

    Os presento mi fin de semana que fue muy divertido.
    El viernes fui (a (la) clase) al colegio hasta las doce y media. Después fui a casa y comí _ con mi familia.
    A las dos de la tarde fui a „Fit and Fun“ en coche y entrené dos horas hasta las cuatro y después volví a casa. Allí (Bebí y comí algo) merendé (merendar = Nachmittagsmahlzeit einnehmen) y me encontré con mi amiga y _unos amigos (y amigas –>amigos beinhaltet die männl. und weibl. Freunde). Entonces fuimos a casa de mi amigo y nos quedamos allí _ media hora. A las cinco de la tarde yo y mis amigos fuimos a la estación y subimos al tren para Würzburg. El viaje tardó una hora y _unos minutos.
    En Würzburg nosotros fuimos de compras a muchas tiendas. Compré dos vaqueros en „Instore“, una chaqueta en „Zeitzeichen“ , _unas camisetas en diferentes tiendas y muchos artículos para el invierno. Mis compañeros compraron algunos cosas también. Después de la compra fuimos al cine. Compramos entradas para la película _„The Dark Knight“ y _ (popcorn) palomitas para picar . (El film) La película fue muy divertida. Después del cine fuimos a la discoteca „Airport“ en taxi. Nosotros nos quedamos en la discoteca hasta las cuatro y media. Luego comimos _unas pizzas y fuimos a la estación en el taxi. El tren para Tauberbischofsheim vino en pocos minutos. Nosotros volvimos a casa a las siete de la manana. El sábado dormí hasta las doce, me levanté y comí algo. Fui al entrenamiento de_ tenis en moto. Después del entrenamiento de_ tenis volví a casa y dormí unas horas. Me levanté a las cinco de la tarde. Entonces jugué a basketball con mi hermano. Por la noche invité mis amigos para hacer una barbacoa. Nos quedamos _mucho tiempo y me acosté muy tarde.
    El domingo me levanté a las trece, muy tarde, porque había que hacer mis tareas.
    Este fue mi fin de semana.

    Liebe Grüße

    #753623 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    Hallo Uli,
    ich danke Dir vielmals für deine Korrektur.
    Wirklich sehr lieb von Dir! 🙂

    Kann man da nun noch etwas verbessern, oder ist das so nun ideal??
    Vllt noch jemand ein paar Ideen, Ergänzungen, Verbesserungsvorschläge. nen passenden einleitenden Satz oder Schlusssatz

    Kann jemand ca. einschätzen in welchem bereich das notenmäßig liegen würde??

    Vielen Dank
    Liebe Grüße

    #753624 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Ein paar Vorschläge und kleine Verbesserungen:

    Os presento mi fin de semana que fue muy divertido–> Os quiero/quisiera contar sobre mi fin de semana que fue muy divertido (ich möchte…)

    y me encontré con mi amiga y unos amigos. Entonces fuimos a casa de (mi amigo) XY–> ich finde immer noch soviel „amigos“ dabei. Falls mit amiga die „feste Freundin“ gemeint ist, könnstest du sagen: „y me encontré con mi novia/pareja/compañera (von formal bis casual) y unos amigos“. Entonces fuimos a casa de mi amigo „Daniel“

    A las cinco de la tarde mis amigos y yo (der Esel nach hinten :mrgreen: ) fuimos a la estación

    El domingo me levanté a las trece, muy tarde, porque había que hacer mis tareas –>
    El domingo me levanté tarde, a eso de las trece/tipo una, pero tuve que hacerlo/ pero no me quedó otra alternativa, pues tenía que hacer mis tareas para el colegio.

    Bueno, este fue mi fin de semana: bastante divertido, pero también agotador.

    cuya

    PS: Note? Hmmm… Grammatik und Wortschatz sind recht gut (nach 1 Jahr Spanisch). Der Rest hängt von Aussprache und freies Sprechen ab… Schön locker bleiben, dann könnte es mit den Pünktchen klappen. Viel Glück!

    #753625 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    Okay, cuya, auch Dir nochmal Vielen Dank 🙂
    … Echt nett von euch!

    Eine Frage hätte ich da noch:
    der vorletzte Satz, ist fett markiert, ich denke, das heißt tuve, oder??
    in der schule hatten wir zumindest „tener que“, was müssen heißt. setzt man tener nun in die vergangenheit, erste person sg. müsste es doch tuve heißen, oder??

    FIN DE SEMANA

    Os quiero contar sobre mi fin de semana que fue muy divertido
    El viernes fui al colegio hasta las doce y media. Después fui a casa y comí _ con mi familia.
    A las dos de la tarde fui a „Fit and Fun“ en coche y entrené dos horas hasta las cuatro y después volví a casa. Allí merendé y me encontré con mi compañera y unos amigos . Entonces fuimos a casa de mi amigo José y nos quedamos allí media hora. A las cinco de la tarde mis amigos y yo fuimos a la estación y subimos al tren para Würzburg. El viaje tardó una hora y unos minutos.
    En Würzburg nosotros fuimos de compras a muchas tiendas. Compré dos vaqueros en „Instore“, una chaqueta en „Zeitzeichen“ , unas camisetas en diferentes tiendas y muchos artículos para el invierno. Mis compañeros compraron algunos cosas también. Después de la compra fuimos al cine. Compramos entradas para la película „The Dark Knight“ y palomitas para picar. La película fue muy divertida. Después del cine fuimos a la discoteca „Airport“ en taxi. Nosotros nos quedamos en la discoteca hasta las cuatro y media. Luego comimos unas pizzas y fuimos a la estación en el taxi. El tren para Tauberbischofsheim vino en pocos minutos. Nosotros volvimos a casa a las siete de la mañana. El sábado dormí hasta las doce, me levanté y comí algo. Fui al entrenamiento de tenis en moto. Después del entrenamiento de tenis volví a casa y dormí unas horas. Me levanté a las cinco de la tarde. Entonces jugué a basketból con mi hermano. Por la noche invité mis amigos para hacer una barbacoa. Nos quedamos mucho tiempo y me acosté muy tarde.
    El domingo me levanté tarde, a las trece, pero no me quedó otra alternativa, pues tuve que hacer mis tareas para el colegio.

    Bueno, este fue mi fin de semana: bastante divertido, pero también agotador.

    Müsste doch jetzt auch alles stimmen, oder??

    Grüße

    #753626 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    So, hab das Referat nun so vorgetragen.
    Vielen Dank an euch alle, ihr wart ne große Hilfe =)
    War das Zweitbeste in der Klasse 🙂 Trotzdem „nur“ 11 Punkte von 15 möglichen!
    Die Lehrerin hat uns aber nochmal die Chance gegeben, wenn wir uns verbessern wollen, das Referat nach den Ferien (in ner Woche) nochmal vorzutragen!

    Habt ihr vllt noch ein paar Ideen, wie man aus dem referat noch etwas mehr rausholen könnte??
    Auf jeden Fall werd ich versuchen es freier und mit besserer aussprache vorzutragen!!

    #753627 Antworten
    boni
    Teilnehmer

    Hallo Gandolf,

    habe leider keine schlauen Ideen für Dich.

    Ich wollte Dir lediglich zwei Komplimente machen.
    1) Zu Deinem Ergebnis. Hast Du die Lehrerin gefragt, weshalb sie Dir die restlichen vier Punkte nicht geben wollte? Lag es am Text an sich oder am Vortrag? Nur dann weißt Du doch, wo Du verbessern mußt.
    2) Dazu, daß Du Dir hier nicht nur Hilfe geholt hast, sondern Dir auch die Zeit nimmst, Rückmeldung zu geben.

    Viel Erfolg
    Boni

    #753628 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hallo Gandalf,

    ist doch klasse, dass dein Referat das Zweitbeste war . 🙂

    wenn es am Inhalt lag, den du noch etwas verbessern solltest, dann lies dir das Referat durch und vllt. stellst du fest, dass ziemlich oft „fuí, fuimos“ vorkommt, da könntest du andere Wörter einsetzen.
    Die Sätze miteinander verbinden, damit sie nicht so kurz (abgehackt) klingen.
    Die einzelnen Vorkommnisse noch mehr umschreiben, z.B. beim Kauf der Eintrittskarten fürs Kino musstet ihr ewig warten, es gab kaum noch Karten etc……..

    Fass das bitte jetzt nicht als Kritik auf, es soll nur eine Anregung sein, o.k. 🙂

    Die Idee von boni, die Lehrerin zu fragen finde icht gut, vielleicht gibt sie dir Tipps.

    #753629 Antworten
    ursula
    Teilnehmer

    Mich würde auch interesieren was es zum Mittagessen gab 😆

    #753630 Antworten
    Gandalf
    Teilnehmer

    Danke für die Komplimente… ist doch klar, dass ich auch Rückmeldung gebe, wenn ich schon so tolle, qualifizierte Hilfe bekomme 😉

    Habe die Lehrerin zwar gefragt, wie das referat war, aber sie sagte nur, es wäre viel und guter stoff enthalten und dafür nur sehr wenige fehler! und dass es das zweitbeste war…

    Ich denke mal, dass es hauptsächlich wohl noch an der aussprache und freiem vortragen liegt. das hab ich auch selbst gemerkt… ich werde versuchen noch etwas daran zu arbeiten.
    Fragen kann ich die lehrerin aber leider nicht mehr, da wir in der stunde nach den ferien gleich nochmal vortragen müssen, wenn wir wollen!


    @uli
    :
    Ja, das mit dem „fui“ hab ich auch gemerkt. ich wusste aber nicht, wie ich das mit unserem vorhandenen wortschatz kompensieren sollte. Hast du, oder auch jemand anderes, da vllt ne idee??
    und auch wie ich die sätze zusammenfügen soll, weiß ich nicht wirklich… dafür fehlt mir wohl einfach noch die spracherfahrung 😀

    Und eure Ideen, noch etwas zu ergänzen, werde ich berücksichtigen. Ich versuche es heute noch zu ergänzen!

    Nochmals vielen Dank an alle!
    LG

    #753631 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Ja, das mit dem „fui“ hab ich auch gemerkt. ich wusste aber nicht, wie ich das mit unserem vorhandenen wortschatz kompensieren sollte. Hast du, oder auch jemand anderes, da vllt ne idee??

    Andere Verben nehmen (visitar, volver a casa, partir en coche,oä) bzw. Umschreiben/Sätze verbinden: después de ir a clases fui/volví a mi casa…

    Achso ja, ich hatte was übersehen: había oder tuve que hacer…
    Du hattest „porque hay que hacer mis tareas“ in original Text geschrieben. Die Zeit war falsch, daher korrigierte ich „había hacer“, das kommt von „haber (de) hacer algo“. Viel üblicher ist natürlich „tener que“, daher war dein Vorschlag „tuve que“ vollkommen Okay.

    Salu2
    cuya

Ansicht von 11 Beiträgen – 1 bis 11 (von insgesamt 11)
Antwort auf: Korrektur – Referat- schriftliche Ausarbeitung
Deine Informationen: