kurze Übersetzung

  • Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren von uli aktualisiert.
Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #717156 Antworten
    blue
    Teilnehmer

    Hi,
    wollte mal fragen ob mir jemand mit dem Text helfen kann ob der so richtig ist:

    Hallo, wie war die Reise? Wenn Ihr die Sachen nicht findet: Ihr habt Leintücher und Decken im Schrank meines Zimmers. Holt sie von dort heraus. Nehmt saubere Handtücher aus dem Schrank im Gang. Für Kaffee, Tee usw. schaut in das Schränkchen in der Küche, das, das neben dem Kühlschrank ist. Und jetzt bitte ich Euch um einen Gefallen. Wenn Ihr wegfahrt, lasst die Balkontür nicht schlecht verschlossen. Macht sie fest zu, weil immer Wasser hereinkommt, wenn es regnet. Schließt die Wohnungstür ab und gebt den Schlüssel der Frau im ersten Stock. Habt eine schöne Zeit. Ruft mich an, wenn Ihr etwas fragen wollt. Auf Wiedersehen, ich habe es sehr eilig…

    Spanisch:
    Hola, ¿comó estuvo la viaje? Cuando no encontráis las cosas: tenéis telas y mantas en mi habitación a la armario. Lo sacad desde ahí. Tomad toallas limpia de armario en el pasillo. Por café, té etc. mirad en la armario pequeño a la cocina, lo que al lado de nevera. Y ahora me pido un favor: Si vais, no dejáis la puerta balconera cerrada mal. Cerrad firmamente, porque siempre agua entra cuando la llover. Cerráis la puerta de casa con llave y dais la llave la señora en el piso primero (se llama Mónica). ¡Pasadlo bien! Llamad me si quered preguntar algo. Adiós, tengo muy prisa …

    Dankeschön

    #760299 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hallo blue,

    hier mein Vorschlag:

    @blue wrote:

    Hi,
    wollte mal fragen ob mir jemand mit dem Text helfen kann ob der so richtig ist:

    Hallo, wie war die Reise? Wenn Ihr die Sachen nicht findet: Ihr habt Leintücher und Decken im Schrank meines Zimmers. Holt sie von dort heraus. Nehmt saubere Handtücher aus dem Schrank im Gang. Für Kaffee, Tee usw. schaut in das Schränkchen in der Küche, das, das neben dem Kühlschrank ist. Und jetzt bitte ich Euch um einen Gefallen. Wenn Ihr wegfahrt, lasst die Balkontür nicht schlecht verschlossen. Macht sie fest zu, weil immer Wasser hereinkommt, wenn es regnet. Schließt die Wohnungstür ab und gebt den Schlüssel der Frau im ersten Stock. Habt eine schöne Zeit. Ruft mich an, wenn Ihr etwas fragen wollt. Auf Wiedersehen, ich habe es sehr eilig…

    Spanisch:
    Hola, ¿comó estuvo el viaje? Si no encontráis las cosas: en mi habitación en el armario hay (tenéis) sabanas y mantas . sacadlos de_ allá. Tomad toallas limpias del armario que está en el pasillo. Si querríais café, té etc. mirad en el armario pequeño de la cocina, _que está al lado de la nevera. Y ahora os pido un favor: Cuando salgáis, no dejéis la puerta del balcón mal cerrada . Cerradla firmamente, porque siempre entra agua cuando llueve. Cerrad la puerta de casa con llave y dad la llave a la señora en el primer piso (se llama Mónica). ¡Pasadlo bien! Llamadme si queréis preguntar algo. Adiós, tengo mucha prisa …

    Dankeschön

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: kurze Übersetzung
Deine Informationen: