Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Kurze Frage zum Personalpronomen "me"
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren, 9 Monaten von
Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
shoyo
TeilnehmerHallo,
wir haben vor kurzem Personalpronomen besprochen und haben gelernt, dass sowohl im reflexiven, indirekten (Dativ) und direkten (Akkusativ) das Pronomen für die 1. Singular „me“ ist.Nun stoße ich aber auf folgenden Satz:
A mí no me dice qué nota tiene en Matemáticas
Nun die zwei Fragen:
1) Was ist „mí“ denn jetzt für ne Wortart (nach dem was ich gelernt habe müsste es heißen „A me no me dice qué nota tiene en Matemáticas)
und
2) wann kommt auf „qué“ Akzent und wann nicht?
Vielen Danke im Voraus,
shoyonervenkitzel
TeilnehmerHallo shoyo!
a mí, a tí, a él, a ella, a usted . . . Das sind die betonten Pronomen. Man kann sie zusätzlich zu den unbetonten verwenden, zur Hervorhebung. Sie werden aber immer zusätzlich benutzt!
Mit Akzenten kenne ich mich nicht so aus. Aber ich denke bei que kommt der Akzent immer bei Fragewörtern. . . Aber hier im Forum gibt es genug, die sich besser auskennen und dir da weiterhelfen können.
LG Nervenkitzel
shoyo
TeilnehmerOk danke schon mal dafür 😀 ,
aber ist denn „A me no me dice qué nota tiene en Matemáticas“ (mit a me statt a mí) falsch oder nicht?
Anonym
InaktivHallo!
Wie schon erwähnt, handelt es sich hier um betonten personal Pronomen, die als Ergänzung (complemento) im Satz erscheinen, immer + eine Präposition:A mí me gusta leer/ A él no lo necesito/ El pensó para si (für sich) que no era conveniente hacerlo, usw.
Daher ist : A mí no me dice qué nota tiene en Matemáticas vollkommen korrekt
Zu Personal Pronomen siehe hier
„Qué“ hat einen graphischen Akzent sobald es als Fragewort (¿Qué hora es?) bzw. als „exclamación“ (¡Qué dices!)
cuya
-
AutorBeiträge