@Linda83 wrote:
aber eins verstehe ich nicht, kann ich dann nicht auch „escondome“ schreiben?
Du hast :Escondeme en la cocina geschrieben.
Ich ging davon aus, dass es einen Tippfehler war, denn „escóndeme“ ist imperativo (verstecke mich!)
Jetzt sehe ich, dass Du „escóndome“ schreiben wolltest…Das geht nicht.
Versuch einer Erklärung:
Das „me“ ist hier ein Reflexivpronomen von Verb „esconderse“ (sich verstecken).
Die Stellung der Reflexivpronomen ist:
– Vor den konjugierten Verb (getrennt): me escondo
– nach dem Imperativ (zusammen): ¡escóndeme!
– Bei einem Modalverb + Infinitiv gibt es 2 Möglichkeiten:
Me quiero esconder= Quiero esconderme
– bzw. werden die Reflexivpronomen an das Gerundium angehängt (auch 2. Alternativen)
me estoy escondiendo = estoy escondiéndome
Saludos
cuya