Lektion 1: Puh..gar nicht so einfach..mein erster Text :)

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #714099 Antworten
    Frieda
    Teilnehmer

    Vielleicht hat jemand Lust das zu korrigieren?

    Me llamo Lea. Soy estudiante.
    Mi amigo está a la casa, él es de Alemania.
    Suyo carro está de México, ello es verde.

    Estoy a la casa y los amigos estamos a el jardĂ­n. DĂłnde eres?
    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es mui bonito y haragán.
    Nuestra casa está en Munich. La ciudad está mui grande.

    Gracias

    Frieda

    #730683 Antworten
    Teflon
    Teilnehmer

    Hi Frieda!

    @Frieda wrote:

    Me llamo Lea. Soy estudiante.
    Mi amigo está en la casa, él es de Alemania.
    Su_ carro (oder: coche) es de MĂ©xico y es verde.

    Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?
    Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cĂłmodo.
    Nuestro piso está en Munich. La ciudad es muy grande.

    Saludus,
    Teflon

    #730684 Antworten
    guayaluz
    Teilnehmer

    @Frieda wrote:

    Suyo carro está de México, ello es verde.

    coche trifft es IMHO besser. Carro ist eher eine alte Karre oder Kutsche … 🙂

    @Frieda wrote:

    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es mui bonito y haragán.

    haragán ist bequem im Sinne von faul. CĂłmodo ist die bezeichnung fĂĽr ein bequemes Bett, Hotel …

    @Frieda wrote:

    Nuestra casa está en Munich. La ciudad está mui grande.

    „Muy“ (mit „y“)

    Gruss


    guayaluz

    #730685 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    @guayaluz wrote:

    coche trifft es IMHO besser. Carro ist eher eine alte Karre oder Kutsche … 🙂

    In einigen Ländern „carro“ / „auto“ = „coche“

    Saludos,
    Romina

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Lektion 1: Puh..gar nicht so einfach..mein erster Text :)
Deine Informationen: