Liebesbotschaften übersetzen

  • Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren von luist aktualisiert.
Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #712336 Antworten
    Archer
    Teilnehmer

    :mrgreen: Hola
    ich bin neu hier und mir ist aufgefallen das es keinen Thread gibt in dem es um die Liebesbotschaften geht also möchte ich mal ne vorlage machen und würde mich freuen wenn ihr fleissig postet was ihr so auf lager habt
    und falls ich was falsch übersetzt habe korrigiert mich 😀 😀
    die standards erstmal
    te quiero-ich mag dich
    te quiero mucho-ich mag dich sehr
    te amo-ich liebe dich
    te adoro-ich liebe dich abgöttisch
    estoy muy feliz tener te-ich bin sehr glücklich dich zu haben
    te quiero por la eternidad-ich liebe dich bis in die ewigkeit
    pienso en ti-ich denk an dich
    te extrano-ich vermisse dich
    te amo para siempre-ich liebe dich für immer
    te necesito-ich brauche dich
    te quiero con locura-ich liebe dich wie verrückt
    te quiero con todo mi corazon-ich mag dich aus vollem herzen

    so mehr fällt mir nicht ein jetzt seid ihr gefragt 😀

    #724018 Antworten
    Chica
    Teilnehmer

    te echo de menos – ich vermisse Dich
    eres la mujer / hombre de mi vida – du bist die Frau / Mann meines Lebens
    eres mi cielo – du bist mein Himmel
    amor mio – meine Liebe
    suena conmigo – Träum mit mir

    #724019 Antworten
    Luisiana
    Teilnehmer

    ich liebe dich wie verrückt – te amo locamente
    ich bin verrückt nach dir – estoy loco (m)/loca (f) por ti
    meine große Liebe – mi gran amor

    #724020 Antworten
    luist
    Teilnehmer

    Y dónde me dejan a:

    Meine kleine süße Maus = mi nenita bella

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Liebesbotschaften übersetzen
Deine Informationen: