möchten / wollen Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › möchten / wollen Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 9 Monaten von Romina aktualisiert. Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2) Autor Beiträge 20. März 2007 um 22:18 Uhr #713244 Antworten kisskissyTeilnehmer Noch 27 Stunden und ich bin in Spanien – juhu 🙂 Trotzdem ich schon seit einger Zeit Spanisch lerne habe ich mal eine (einfache) Frage… Laut Wörterbuch werden „möchten“ und „wollen“ mit „querer“ übersetzt. Bedeutet das, es gibt im spanischen gar keine Differenzierung? Wenn ich höflich sage „Ich möchte“ heißt es das gleiche wie „Ich will“? Wenn es doch einen Unterschied gibt, sagt es mir bitte 🙂 Liebe Grüße, Kissy 21. März 2007 um 00:39 Uhr #728950 Antworten RominaTeilnehmer Hallo Kisskissy Die Verbform ‚möchten‘ wird als ‚Condicional‘ verwendet: Ich möchte einen Kaffe, bitte -> Quisiera un café, por favor Ich will einen Kaffe, bitte -> Quiero un café, por favor Saludos y buen viaje! Romina Autor Beiträge Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2) Antwort auf: möchten / wollen Deine Informationen: Name (erforderlich): E-Mail (wird nicht angezeigt) (erforderlich): Website: Absenden