Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › spanischsprachiges Buch gesucht
- Dieses Thema hat 6 Antworten sowie 6 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 11 Monaten von Suizo aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
FrodoTeilnehmer
Kennt jemand ein interessantes spanischsprachiges Buch?
Das ist dann für mich ein kleiner Anreiz, immer schön fleißig weiterzulernen.
Es sollte aber möglichst nicht zu kompliziert und all zu lang sein 😉WuischkeTeilnehmerHallo:
Ich habe mir La casa en Mango Street von Sandra Cisneros gekauft und habe Spass am Lesen gehabt.
Es beschreibt die Welt eines Latinos in Chicago aus der Sicht eines Kindes in schönen, lustigen und auch traurigen kurzen Episoden.
Sprachlich war es für mich teilweise schwierig, da ich mit vielen lateinamerikanischen Begriffen nicht bekannt war, aber ich konnte mir den Inhalt auch so erschliessen.
Auf einfachem Niveau habe ich Bücher aus der Lola Lago-Reihe gelesen, diese sind speziell für Anfänger gedacht und leicht verständlich ohne dabei „dumm“ zu sein.
Ein bisschen länger wäre noch „El plan infinito“ von Isabel Allende, aber durchaus empfehlenswert. Sprachlich auch nicht all zu schwer, sich oft wiederholende sonst unbekannte Begriffe kann man sich schnell erschliessen.
„Cuando fui mortal“ von Javier Marías ist eine Sammlung von absurden Kurzgeschichten, die wirklich interessant zu lesen sind und die du dir auch ansehen könntest.
FrodoTeilnehmerIch glaube Kurzgeschichten sind genau das Richtige für den Anfang – Danke!
Ich ruf gleich im mal im Bücherschuppen an und frage, ob die das auftreiben können.FSSPATeilnehmerEl Alquimista von Paulo Coelho
ist sehr empfehlenswert.Schöner Inhalt und recht einfach geschrieben, also auch für nicht so weit Fortgeschrittene geeignet.
RikeTeilnehmerIch werd auch gleich mal im Buchladen nachfragen, ob sie etwas von dem Besprochenen haben.
Ich selbst habe mich an dem Buch „Rebelión en la granja“ von Gorge Orwell versucht. Also animal farm, weil wir das in der Schule auf deutsch behandelt hatten. Lang ists her 😉
Außerdem sind die Protagonisten niedlich. Und da die Charaktere zu den Tieren passen, weiß man eigentlich immer um wen es grade geht. Was mir beim Lesen sehr geholfen hat.
yellowbluesTeilnehmerWas auch eine schoene Alternative ist, sind zweisprachige Buecher, die den spanischen Text auf der einen und die deutsche Uebersetzung umittelbar auf der naechsten Seite gedruckt haben.
Dabei handelt es sich meistens um wirkliche, literarische Werke, keine Lerntexte.Natuerlich braucht man dafuer schon eine gewisse, vorhandene Sprachkompetenz, wenn du jedoch schon ans Lesen denkst und dir das zutraust, wirst du das Richtige fuer dich finden.
Generell halte ich das Lesen jedenfalls fuer eine perfekte Hilfe, eine Sprache zu lernen, da man ein Gefuehl fuer die Nutzung dieser entwickelt und es einfach gesagt mehr Spass macht, als Grammatikuebungen. 😉
Viel Spass! 😀
SuizoTeilnehmerEin solches Buch hatte ich auch mal (ist schon lange her). Ich habe das dann aber schnell wieder zur Seite gelegt.
Aber vermutlich war die Sprache von Gabriel García einfach zu blumig, zu schwierig für mein eigenes Sprachniveau. 😆
-
AutorBeiträge