Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Sätze bilden per Vok
- Dieses Thema ist leer.
-
AutorBeiträge
-
Palma de Mallorca_B
TeilnehmerKORREKTUR
Los comestibles están (estropeado) pasados/caducados,pero (se) no se tienen (echar) que tirar.
elatardecer
TeilnehmerCircule con mi moto a la direccion ,pero ninguno estuvo alli.
La Firma-die Firma
firmaruli
Teilnehmer@elatardecer wrote:
Circulé con mi moto en dirección hacia el centro ,pero ninguno estuvo alli.
La Firma-die Firma
firmarPor no confundir la palabra firma donde trabaja la gente con la firma que firman personas para confirmar un contrato es mejor decir empresa.
(ojalá Palma d.M. me corrija…. )
vuelta al colegio – Schulbeginnniños . Kinder
Anonym
InaktivAhora los niños vueltan al colegio, después de las vacaciones escolares.
la cortina de niebla = die Nebelwand
peligroso = gefährlich
uli
Teilnehmer@gisela wrote:
Ahora los niños vuelvan al colegio, después de las vacaciones escolares.
la cortina de niebla = die Nebelwand
peligroso = gefährlich
en esta época hay mucha niebla por las mañanas, y lo más peligroso es cuando te encuentras con una cortina de niebla en media de la autopista.
cine – Kino
butaca – Sitzplatz (im Kino)
Anonym
InaktivWie komm ich denn auf vueltan?
Ya fue muy tarde.
¿Te había confundido, no?
Ahora los niños vuelven al colegio, después de las vacaciones escolares.
Cuando vamos al cine nos podemos escoger una butaca, porque ya no hay mucha gente allí. Parece que el cine está pasado de moda.
el autocine = das Autokino
cómodo = bequem
elatardecer
TeilnehmerTodavia no he estado en un autocine,por que me no parece muy comodo.
El sureste Asiatico-Südostasien
pilotar-fliegenuli
Teilnehmer@elatardecer wrote:
Todavia no he estado en un autocine, porque no me parece muy cómodo.
El sureste Asiatico-Südostasien
pilotar-fliegenson muchas horas desde Alemania hacia al suroeste asiático por eso los pilotos tienen que ser expertos en pilotar un avión
pilotar = Flugzeug (Auto) steuern
ir en avión / volar – mit dem Flugzeug fliegen
—
tormenta – Sturmla granizada – der Hagel(schauer)
Anonym
InaktivComo las tormentas se aumentan, hay que contar cada vez con una granizada.
los campos de colza = die Rapsfelder
cada vez más = immer mehr
uli
TeilnehmerCada vez más cultivan campos de colza
paisaje – Landschaft
árboles – Bäume
Anonym
InaktivMe gusta total un paisaje con campos grandes alternando con muchos árboles.
escobas nuevas = neue Besen
barrer bien = fegen/kehren gut
elatardecer
TeilnehmerLas escobas nuevas barren mas bien, que las viejas.
descansar
la cantidatQue es la diferencia entre cantidat y monton,por favor? Ejemplos…..?
Anonym
Inaktiv@elatardecer wrote:
descansar
la cantidadLa cantidad del descanso no dice nada sobre la calidad.
la cantidad= die Menge, Anzahl, sehr viel
una gran cantidad de.. = eine Vielzahl von…
¿Qué cantidad necesitas? Wie viel brauchst du?el montón = der Haufen
un montón de ropa= ein Haufen Wäsche
había un montón de la gente. = es waren unheimlich viele Leute da.
tomar montones de pastillas. = Unmengen an Tabletten nehmen.la fiesta de barbacoa = die Grillfete
llevar una ensalada = einen Salat mitbringen
elatardecer
TeilnehmerA la fiesta de barbacoa de mis colegas he perdido que llevar una ensalada.
el divorcio
sufriruli
Teilnehmer@elatardecer wrote:
A la fiesta de barbacoa de mis colegas me he olvidado de llevar una ensalada.
el divorcio
sufriren el divorcio siempre tiene que sufrir uno, o la ex esposa o el ex esposo cuando uno deja el otro en la ruina
ciruelas -Zwetschgenácido – sauer
elatardecer
TeilnehmerLos ciruelas acidos me no gusta.
la servilleta
repartirAnonym
Inaktiv@elatardecer wrote:
Las ciruelas ácidas no me gustan.
Besser,……. No me gustan las ciruelas ácidas.
Reparto las sevilletas en/sobre la mesa.
el trineo =der Schlitten
dentro de poco = in Kürze
elatardecer
TeilnehmerDentro de poco voy a coger mi trineo de mi cabana.
el modismo-Redewendung
utilizar-verwendenAnonym
Inaktiv@elatardecer wrote:
Dentro de poco voy a coger mi trineo de mi cabaña/choza.
En la vida cotidiana utilizamos muchos modismos, uno de ellos es, por ejemplo, enviar por correo. ( en este caso sería mejor decir „frase hecha
el perro = der Hund
pura alegría de vivir = reine Lebensfreudeelatardecer
TeilnehmerMi perro juega con tu gato,de pura alegria de vivir.
camuflarse
el edificio garaje -
AutorBeiträge