Sätze bilden per Vok

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 20 Beiträgen – 501 bis 520 (von insgesamt 2,150)
  • Autor
    Beiträge
  • #743309 Antworten
    Kasu
    Teilnehmer

    En la selva fue la humedad atmosférica insoportable para mi.

    Oje,da sind wir mal wieder bei ser und estar.?!

    descubrir- serpientes peligrosos

    #743310 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Mientras trabajaba en mi jardin, descubría a lado del arbol un serpiente y enseguida, corrí en la casa porque pensaba que lo era una serpiente peligroso.

    Und da sind wir wieder bei indefinido und imperfecto. . . ❓

    la cabaña ( die Hütte) y el banco (die Bank)

    #743311 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Hallo da drausen!

    Warum spielt hier keiner mehr mit? 😥

    #743312 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Cuando finalizo mi jornada de trabajo en el banco, me voy con la familia a descansar a la cabaña.


    El microondas (die Mikrowelle) el café (der Kaffee)

    Feliz día-Glück Tag
    Aragon

    “ ich bin hier“

    #743313 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Porque el café estaba frio, puse mi taze de café en la microonda.

    . . . erst imperfecto, dann indefinido. . . esta correcto?

    el horno ( der Backofen) y el basurero ( der Mülleimer)

    @Aragon
    : Wir sind scheinbar nur noch zu zweit. . . 😉

    #743314 Antworten
    aha38
    Teilnehmer

    Porque el pastel estaba quemado en el horno lo echo en el basurero.

    Weil der Kuchen im Backofen verbrannt war, warf ich ihn in den Mülleimer.

    Ob erst imperfecto dann indefinido……….ich glaube schon. Aber glauben ist nicht wissen.

    Dazu ein schöner Spruch (trifft bei mir voll zu)

    Cuanto más lo pienso,
    menos lo entiendo……
    ¡Prefiero olvidado!

    el frigorifico (Kühlschrank) + las bebidas (die Getränke)

    #743315 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Siguo sin poner mis bebidas en el frigorifico.

    @aha: Guter Spruch!

    el escritorio ( der Schreibtisch) y la papelera ( der Papierkorb)

    #743316 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Coloco la papelera justo detrás del escritorio



    el sombrero (der Hut) la cabeza (der Kopf)

    #743317 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Porque el pastel estaba quemado en el horno lo eché en el basurero.

    Die Zeiten waren Ok., bis auf „eché“–> indefinido, weil nachdem etwas geschah (estaba quemado), man etwas bestimmtes getan hat.

    @Aragón: Vielleicht solltest du die Spielecke auch dazu benutzen, dein Deutsch zu üben. Schreibe doch auch die „deutsche“ Version. Dia anderen korrigieren und erklären bestimmt gern, oder?
    Quizás puedas aprovechar los juegos de palabras para practicar alemán. Escribe las frases también en su versión alemana. Los usuarios de seguro ayudan.

    cuya

    Die nächsten Vokabeln:
    el sombrero (der Hut) la cabeza (der Kopf)

    #743318 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Mi marrido vuelve a llevar un sombrero en la cabeza.

    ( Para Aragon: Mein Mann trägt wieder einen Hut auf dem Kopf)

    la hamburguesa ( der Hamburger) y la comida basura ( Fastfood)

    #743319 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Hallo cuya

    Vielen dank für dich neuen Rat
    Muchas gracias por tu nuevo consejo

    Ich notiere und lerne
    Yo anoto y estudio

    L.Gruss- Glück Tag
    Un saludo.-Feliz día
    Aragon 😳

    #743320 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Hallo nervenkitzel

    Vielen dank für dich Satz in Deutsche
    Muchas gracias por tu frase en alemán

    L. Gruss
    Un cordial saludo
    Aragon 😉

    #743321 Antworten
    Kasu
    Teilnehmer

    la hamburguesa ( der Hamburger) y la comida basura ( Fastfood)

    La hamburguesa es una comida basura y por eso no tan sano.

    una buena oportunidad – español aprender

    #743322 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    Me parece que este for es una buena oportunidad para aprender español.

    ( Mir scheint, dieses Forum ist eine gute Möglichkeit um Spanisch zu lernen.)

    la dieta ( die ernährung) y la pasta ( Nudeln, Pasta)

    #743323 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    La pasta es la diäta con que mis hijos viven a cualquier hora y la pasta es también lo con que puedo atraer mis nietas después de se bañan.

    la familia y la riña

    #743324 Antworten
    nervenkitzel
    Teilnehmer

    En la familia de mi vescino siempre había una riña y ahora por fin empezan a mudanse.

    (In der Familie von meinem Nachbarn gab es immer Streit und jetzt beginnen sie endlich auszuziehen.)

    la bicicleta estática ( Hometrainer) y el deporte ( Sport)

    #743325 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    @Kasu wrote:

    la hamburguesa ( der Hamburger) y la comida basura ( Fastfood)

    La hamburguesa es una comida basura y por eso no tan sano.

    una buena oportunidad – español aprender

    La hamburguesa es una comida basura y por eso no es sana
    (sana se refiere a la comida, comida es femenino, luego el adjetivo tiene el mismo género (Genus) que el nombre.
    comida = femenino
    sana= femenino ( sano =es para masculino)
    TAMBIEN LA FRASE CORRECTA PODRIA SER:
    La hamburguesa es una comida basura y por eso no es tan sana

    Die Hamburger ist ein Essen Abfall (basura) und für das ist nich gut
    Ich wünsche Deutsch lerne

    Kasu, ich schicke ein Gruss für dich
    Kasu, yo te envío un saludo para ti

    Aragon

    #743326 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    @Rea wrote:

    La pasta es la diäta con que mis hijos viven a cualquier hora y la pasta es también lo con que puedo atraer mis nietas después de se bañan.

    la familia y la riña

    La pasta es la diEta con la que mis hijos viven a cualquier hora y la pasta es también CON LO que puedo atraer A mis nietas después DEL BAÑO/ DE QUE SE (BAÑEN/BAÑAN)

    Saludos Rea buen fin de semana
    Aragon

    #743327 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    @nervenkitzel wrote:

    En la familia de mi vescino siempre había una riña y ahora por fin empezan a mudanse.

    (In der Familie von meinem Nachbarn gab es immer Streit und jetzt beginnen sie endlich auszuziehen.)

    la bicicleta estática ( Hometrainer) y el deporte ( Sport)

    En la familia de mi VECINO siempre habia RIÑAS y ahora por fin EMPIEZAN/COMIENZAN a MUDARSE / LA MUDANZA
    ICH NOTIERE DEIN SATZ

    Un cordial saludo nervenkitzel
    Ein gut Wochenende
    Aragon

    #743328 Antworten
    Aragon
    Teilnehmer

    Todos los días hago deporte con la bicleta estática

    Jeden Tage mache ich viele Sport mit dem Hometrainer
    ( Ich lese Deutsch)

    el invierno ( der Winter) y la nieve ( der Schnee)

Ansicht von 20 Beiträgen – 501 bis 520 (von insgesamt 2,150)
Antwort auf: Antwort #742810 in Sätze bilden per Vok
Deine Informationen: