Sätze bilden per Vok

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 20 Beiträgen – 1,421 bis 1,440 (von insgesamt 2,150)
  • Autor
    Beiträge
  • #744237 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    No estoy muy despierto si tengo que levantarme temprano. 8)

    los rateros = die Taschendiebe
    aumentan = zunehmen

    #744238 Antworten
    tadeo
    Teilnehmer

    Los rateros que siempre roban los abarrotes aumentan…
    …de peso :mrgreen:

    cocinar = kochen
    la labor = Mühe/Arbeit

    #744239 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hola Tadeo 😛 me alegro verte,
    pero ¿llevas abarrotes en tu bolso? 🙄 😀

    A mí me gusta mucho cocinar asi que no puedo hablar de labor/trabajo ni de molestia.

    hacer galletas = Plätzchen backen
    la comodidad = die Behaglichkeit

    #744240 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    es muy usual hacer galletas en esta época, y comerlas en un ambiente de comodidad es magnífico.

    árbol de navidad – Weihnachtsbaum

    ciudad – Stadt

    #744241 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Dentro un poco ya se venden arboles de Navidad en la ciudad y en todas partes.

    la corona de Adviento = der Adventskranz
    la costumbre = der Brauch

    #744242 Antworten
    tadeo
    Teilnehmer

    Pues…¿no depones tus abarrotes en un bolso después de ir de compras, gisela? 😉

    Tener una corona de Adviento con cuatros candelas es una costumbre muy extendida en Alemania.

    bailar = tanzen
    la discoteca = Diskothek

    #744243 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    😀 Sí, pero no creo que un ratero te robe las verduras ni la carne, más bien aspira a tu monedero. 😉

    Antes siempre ibamos a una discoteca para bailar, pero hoy en día, siempre mi esposo tiene algo en la rodilla. 😆 🙄

    el carnaval = der Karneval
    el antifaz = die (Karnevals)Maske

    #744244 Antworten
    tadeo
    Teilnehmer

    Por eso he escrito „Los rateros que siempre roban los abarrotes:mrgreen:

    En el carneval es normal que la gente visten antifaces.

    nevar = schneien
    Navidad blanca = weiße Weihnachten

    #744245 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Aunque nieva ahora, no creo que haya Navidad blanca.(porque ya hay deshielo.) 😕

    adornar =schmücken
    el árbol de Navidad = der Weihnachtsbaum

    #744246 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hay gente que ya adorna su árbol de Navidad

    yo, antes lo hice en el mismo día de Navidad, es decir el 24.12.

    la piña de abeto – Tannenzapfen

    el belén – die Krippe

    #744247 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Se puede adornar muy bien el bélen con las piñas de abeto.( suponiendo que lo haya)

    la nieve – der Schnee
    las neumáticos de invierno – die Winterreifen

    #744248 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    con tanta nieve es muy recomendable poner neumáticos de invierno en los coches para conducir más seguro y para no recibir una multa

    el caos – das Chaos

    aeropuerto – Flughafen

    #744249 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Últimamente hay caos en los aeropuertos y en todas las calles, por la nieve.Ya no estamos acostumbrados a un invierno tan fuerte como este año.

    quitar la nieve = Schnee räumen
    para los peatones= für die Fussgänger

    #744250 Antworten
    tadeo
    Teilnehmer

    Evidentemente, la gente prefieren quitar la nieve para los coches a quitarla para los peatones.

    los regalos = Geschenke
    de (todo) corazón = von (ganzem) Herzen

    #744251 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Habitualmente nos regalamos algo en los días de Navidad y uno se da cuenta quien regala algo de todo corazón.

    la Navidad =Weihnacht(en)
    la significación =die Bedeutung

    #744253 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    hay gente que no conoce la singificación de navidad.

    aquí un link para informarse http://www.welt.de/vermischtes/article702352/Jeder_Zehnte_kennt_die_Bedeutung_von_Weihnachten_nicht.html

    supermercados – Supermärkte

    Pascua – Ostern

    #744254 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Dentro un poco ya hay otra vez los artícolos de Pascua en las tiendas, apenas que se ha acabado la fiesta de Navidad. 🙄

    días de lluvia = Regentage
    estar próximo = bevorstehen

    #744255 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    ya dijeron la semana pasada que estarían próximo los días de lluvia y ya los tenemos, ay que triste es, ver el cielo tan gris…. 🙁

    jacinta – Hyanzinthe

    maceta – Blumentopf

    #744256 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Ya uno se puede traer la primavera en casa, con unas jacintas en mazeta.

    lavar la ropa = Wäsche waschen
    entre los años= zwischen den Jahren (zwischen Weihnachten und Neujahr)

    #744257 Antworten
    Toni
    Teilnehmer

    Entre los años tomé un descanso y no trabajé nada, ni planchar ni lavar ropa. 😯

    la cena – das Abendessen
    el aguardiente – der Schnaps

Ansicht von 20 Beiträgen – 1,421 bis 1,440 (von insgesamt 2,150)
Antwort auf: Antwort #744216 in Sätze bilden per Vok
Deine Informationen: