Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Sätze korrigieren bitte .-)
- Dieses Thema hat 11 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 1 Monat von dominicanodennis aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
el paisTeilnehmer
Se dice se, la poblacion de mexico a rebelar contra el dictador ´Diaz.
Hay un asumaron por la nueva elleciones.
Hay no pone elleciones en mexico nuevo.
Differente partidos socialista con differente demandas queren la lucha contra la dictadura.
Se llevanta el pais es en un querra civil.
El pais es mezclado hay no organizacion en la politica.
la constitucion dictar en 1917 y hasta dia.Bestimmt schwer zu verstehen, aber ohne übung wird es nie was.
Danke_alex_Teilnehmerhallo el pais
es wäre toll, wenn du auch die Sätze auf Detusch schreiben könntest. Für uns ist es auch einfacher zu korrigieren. Danke
Saludos
el paisTeilnehmer16-11-2010
El próximo 20 de noviembre se cumplen 100 años de que Francisco I. Madero llamara al pueblo mexicano a rebelarse contra el dictador Porfirio Díaz al grito de „Sufragio efectivo, no reelección“.
Distintos grupos sociales con demandas y objetivos muy diferentes se asumaron a la rebelión, pero una vez ganada la lucha contra la dictadura afloraron las diferencias entre los distintos clanes revolucionarios, llevando al país a una guerra civil que se habría de prolongar por más de 10 años, trastocando no solo los principios de la organización política en México, sino también los cimientos del pacto social, culminando con una Constitución promulgada en 1917, vigente hasta nuestros días.
Es gibt kein deutsches, habe es aus der zeitung.
la-lianaTeilnehmerSe dice se, la poblacion de mexico a rebelar contra el dictador ´Diaz.
Hay un asumaron por la nueva elleciones.
Hay no pone elleciones en mexico nuevo.
Differente partidos socialista con differente demandas queren la lucha contra la dictadura.
Se llevanta el pais es en un querra civil.
El pais es mezclado hay no organizacion en la politica.
la constitucion dictar en 1917 y hasta dia.Bestimmt schwer zu verstehen, aber ohne übung wird es nie was.
DankeHallo,
hast du eine Zusammenfassung von dem zuletzt gepostetenText gemacht? Falls ja, müsst du ihn doch verstehen und uns deine deutschen Gedanken dazu schreiben können, oder nicht?el paisTeilnehmer– man sagt sich das volk rebelliert, gegen den diktator diaz.
es gibt einen aufschrei nach wahlrecht, es wird aber keine neuen wahlen geben.
verschiedene sociale gruppen mit verschiedenen ansichten , wollen den kampf auf sich nehmen gegen die diktatur.
sie sagen das land ist im bürgerkrieg (sie verlangen die letzten 10 jahre zurück??)
das land ist durcheinander es gibt keine grundlagen in der organisation (politik) von mexico.die verfassung wurde zuletzt 1917 erlassen und sie ist gültig bis heute.So habe ich es verstanden
la-lianaTeilnehmerHay un asumaron por la nueva elleciones.
Hay no pone elleciones en mexico nuevo.
Differente partidos socialista con differente demandas queren la lucha contra la dictadura.
Se llevanta el pais es en un querra civil.
El pais es mezclado hay no organizacion en la politica.
la constitucion dictar en 1917 y hasta dia.Ich würde das so schreiben, aber mein Vorschlag ist ohne Garantie.
Dicen que la población debe rebelar contra el dictador Diaz.
Hay al grito de sufragio efectivo, no reelecciones.
Distintos grupos sociales con diferentes demandas querían la lucha contra la dictadura.
Después de ganar la lucha había diferencias entre los distintos clanes revolucionarios que llevaron al país al guerra civil que se prolongó por más de 10 años. (der länger als 10 Jahre dauerte).
El país quedó trastocado, ya no había organización en la política.
Una constitución fue promulgada en 1917, vigente hasta hoy.Verstehst du , was ich geschrieben habe? Und war es das, was du wolltest?
Lg Liana
el paisTeilnehmerhi, ich verstehe was du schreibt.
texte verstehe ich, aber dieses schreiben macht mich wahnsinnig.
Danke für deine mühe, setze mich mit der nächsten zeile auseinander, hoffe es hat dann noch jemand lust drauf zu schauen.el paisTeilnehmerEl próximo 20 de noviembre se cumplen 100 años de que Francisco I. Madero llamara al pueblo mexicano a rebelarse contra el dictador Porfirio Díaz al grito de „Sufragio efectivo, no reelección“.
Distintos grupos sociales con demandas y objetivos muy diferentes se asumaron a la rebelión, pero una vez ganada la lucha contra la dictadura afloraron las diferencias entre los distintos clanes revolucionarios, llevando al país a una guerra civil que se habría de prolongar por más de 10 años, trastocando no solo los principios de la organización política en México, sino también los cimientos del pacto social, culminando con una Constitución promulgada en 1917, vigente hasta nuestros días.
Lo curioso de la efeméride, por decirlo de alguna manera, es que los festejos del centenario corren a cargo de un Gobierno surgido de las filas del organismo político que nació como reacción a los principios revolucionarios, el Partido Acción Nacional (PAN) . Se nota que el presidente Felipe Calderón ha tratado de salvar el asunto concentrando los festejos en los principios revolucionarios que se limitan al sufragio efectivo y la no reelección, respaldados por figuras como el propio Madero y los hermanos Serdán, restando peso a los de corte socialista y anticlerical, que finalmente dominaron la gesta revolucionaria. Sin embargo, no parece haberlo conseguido.
Según los resultados de la encuesta de esta semana, los mexicanos seguimos viendo en el líder agrarista Emiliano Zapata y en Francisco Villa, general de la División del Norte, a los personajes emblemáticos de la revolución, papel que apenas un 15% le confiere a Madero. La sensación que queda en la mayoría de los entrevistados es que al presidente Calderón no le interesa celebrar el centenario de la revolución con la importancia que el acontecimiento merece, y un 48% cree que el espíritu antirrevolucionario está tan vigente hoy en el PAN como lo estuvo en sus fundadores.
A 100 años del inicio de la revolución mexicana, el 49% de los encuestados dicen que en México no existe democracia efectiva y un 45% opina que ninguno de los partidos políticos actuales es fiel representante del ideario revolucionario que inspiró a los combatientes de entonces.
Por lo demás, la mayoría asegura que este 20 de noviembre, en el centenario de la revolución, en México tenemos mucho qué festejar, aunque los derechos a un empleo digno y bien remunerado, al libre tránsito y a la libertad de expresión son ideales revolucionarios que están lejos de cumplirse todavía.
Dies ist mein text, habe mich etwas damit beschäftig, soweit ich fast alles verstanden habe versuche ich jetzt ein resumen zu machen. für hilfe würde ich mich freuen.
der 3. absatz ist etwas schwer, da ich nicht verstehe was es mit einem fest zu tun hat?el paisTeilnehmerach und es muss im Präsens sein 🙂
el paisTeilnehmerEl curioso es que la efemeride el acto oral de la cargo. el gobierno organisar muchos fiestas sobre la genesis ese la revolucionarios.
el resultado de la encuesta hay el mexicanos creen una liderar de agrar Emilian Zapata y Francisco Villa con la division del norte y con la personaje principial madero.
La sensacion hay el presidente calderon sin no interrese para celebrar, el eviento de 200 anos.
48 % creen Las antirevolucionarios hay la fundadar.
antes de 100 anos empeza la revulacion en mexico.
El medio de la publacion creen en mexico hay no democratia y las otras creen hay no partidos estan la imagina de la revulucion.
En mexico IIega fiestas pero la liberdad estan los ideales de la revolucionarios y estan lejos con hoy.Also diesen 3 abschnitt habe ich versucht, aber weiter komme ich leider nciht.
la-lianaTeilnehmerHallo,
was du schreibst kann kein Mensch verstehen! Ich mache dir einen Vorschlag! Übersetzte den nächsten Abschnitt erst einmal ins Deutsche und versuche danach ein „resumen“ zu schreiben. Ich denke, du verstehst sehr wenig von dem Text!ach und es muss im Präsens sein
Das hättest du auch gleich sagen können! 😉
dominicanodennisTeilnehmerschreibe doch einfach in deutsch was du sagen willst so waere es viel einfacher.
-
AutorBeiträge