Hallo!
Ya estamos aquí → Wir sich schon hier
y ahora tu propia mierdal → und jetzt dein eigenes „mierdal“* (hier scheint was zu fehlen, hast du, sind wir, o.ä)
*Das Wort hatte ich nie gehört…Es ist wohl nach meiner Zeit 😀
Es kommt ja von „mierda“ (Sch…, Dreck) , in etwas ein Ort, wo es viel davon gibt (die Endung -al nach) …Womöglich aus einem Liedtext???
Es scheint ein „Szene“ Wort zu sein. Wenn ich mir deinen Nicknamen ansehe, kannst du aber u.U mehr als ich damit anfangen, ich kenne mich da nicht aus 😉
Saludos
cuya