Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › tenga Broroosh!! por favor corregir
- Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 11 Monaten von Rea aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
ReaTeilnehmer
¡Hola!
BorooshEl Rector. Forma orgánica de propiedades lumínicas que sube y baja en el mar de Tietnianish en cuyo fondo se haya enraizado. Es considerado el Rector (de Los Ciclos) por los Orilleros, algo así como un gestor del tiempo. También se le considera el Guardián de la Puerta que conduce al Mundo de los Dioses, una segunda vida merecida a la llegada del Cansancio.
Boroosh -ein Rector (ranghöchster Priester? Führer). Organische Lebensform mit lichtspendender Eigenschaft, die auf und absteigt im Meer von Tietnianish in dessen Tiefe sie ihre Wurzeln hat. Er wird angesehen als Rector (der Zyklen) der Orillieros, ein wenig auch als Verwalter der Zeit. Er wird auch gesehen als Bewacher der Pforte, die in die Welt der Götter führt, in ein wohlverdiehntes zweites Leben beim Eintreffen des Cansancio.*
Cansancio, Cansado -Momento sublime que experimentan los orilleros más ancianos y que los habilita para la Partida al Osimash Profundo. Soló uno por aldea puede partir y siempre que se haya superado simultáneamente el Constante en las Catorce Aldeas. Los gaidy conservaron el concepto reemplazando el ritual original de la Partida por la entrega a La Roca desde la cumbre de un volcán activo.
Cansancio, Cansados -ein erhabener Moment, den die ältesten Orilleros erfahren und der sie ermächtigt (sie zulässt) zur Reise nach Osimash Profundo (so was wie der Götterhimmel). Nur einer per Dorf kann aufbrechen und immer muss gleichzeitig el Constante* in den 14 Dörfern erreicht werden. Die gaidy (religiöse führende Kaste des Pantheismus-siehe „una nueva conciencia“ im Forum) werden das Konzept erhalten indem das original Ritual der Reise ersetzt wird durch die Übergabe an La Roca (das Universum oder Tietnianish) auf dem Gipfel eines aktiven Vulkans.
Constante, El – LLamado igualmente El òptimo, es el número, definido (y redefinido de tanto en tanto) por el consejo de los pareénsy*, que debe alcanzar la población de cada aldea.
Constante, El – auch genannt El Òptimo, ist eine Zahl, definiert (und gelegentlich (von Zeit zu Zeit) redefiniert) wird vom Rat der Pareénsy (so was wie der Ältestenrat) die das Soll der Bevölkerungszahl festlegtperdón! un poco tanto pero tuve traducir los definiciones simultáneamente porque los estan relacionado.
Saludos Rea
AnonymInaktivLos gaidy conservaron el concepto reemplazando el ritual original de la Partida por la entrega a La Roca desde la cumbre de un volcán activo.
Die gaidy bewahrten die Idee, ersetzten jedoch das original Ritual der Abreise/Aufbruch durch die Übergabe an La Roca auf dem Gipfel eines aktiven Vulkans . (oder so 😉 )
Sonst war alles i.O., gratuliere!
Saludos
cuyaReaTeilnehmerGracias cuya,
Sólo tú ayudas a me!
Dónde son los otros?Hoy duermo bien.
Soy afortunada
Otra vez graciasRea
-
AutorBeiträge