Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › un, el, una, la
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 11 Monaten von
puhvogel aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
lockerjogger
TeilnehmerHallo,
ich habe vor kurzem einen VHS Kurs „Spanisch für Urlauber“ besucht und mich entschlossen, mit einem Lernprogramm zu Hause weiterhin Spanischzu lernen.
Vokabeln lerne ich am PC durch Eingabe in die Tastatur. Daher meine Frage. Kann mir jemand sagen, warum bei manchen Wörtern der Artikel „el“ bzw „la“ und bei andern der Artikel „un“ bzw. „una“ vorangestellt wird? Beispiel von dem Vokabeltraining: la senora aber un senor.
Beim Kurs haben wir auch la carta gelernt, beim Programm una Carta.
Verwirrte Grüße
puhvogel
Teilnehmerla carta – die Karte
una carta- eine Karte
la senora- die Frau
una senora – eine Fraueigentlich spielt das keine große Rolle ob nun la, el una oder un es richtet sich einfach nach dem Subjekt. In Wörterbüchern wirst du auch immer hinter dem Wort entweder f (feminin) oder m(male) finden richte dich einfach an diese Angaben.
Ich entscheide das meist aus dem bauch heraus.voy a la coctelería – ich gehe in die Cocktailbar
voy a una coctelería. ich gehe in eine Cocktailbarich hoffe ich konnte dir ein wenig helfen
lockerjogger
TeilnehmerVielen Dank für die schnelle Hilfe! 😀
Für mich ist das Lernen eine wenig verzwickt, weil ich schon länger aus der Schule bin und bei der Erklärung der Grammatik schnell auch bei den Fachwörtern (Pronom u.ä.) auf meine Grenzen stoße! Aber ich bleibe „knallhart“ dabei 😆 weil es mir echt Spaß bereitet. Ist mal eine Herausforderung nach so langer Zeit wieder was zu Lernen.
Viele Grüße
puhvogel
TeilnehmerJa Grammatik ist immer nicht ganz ohne, aber im Spanischen ist es recht verständlich. Also dann viel Glück weiterhin
-
AutorBeiträge