Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › Unterschied mi/mio, tu/tuyo, su/suyo
- Dieses Thema hat 4 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 7 Monaten von
Moonlight shadow aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Moonlight shadow
TeilnehmerHola,
ich hab mal ne Frage. Wo ist der Unterschied zwischen den Possesivpronomen mi/mio, tu/tuyo oder su/suyo?? Für mich ist das irgendwie das selbe?!
LG Moonlight shadow
Jorge Altercado
Teilnehmer„Mi, tu, su…“ sind Adjektive. „Mío, tuyo, suyo…“ sind Pronomen.
In anderen Wörtern, „mi, tu, su…“ kommen immer vor einem Substantiv und „mío, tuyo, suyo…“ ersetzen einen Substantiv (und in manchen Fällen kommen sie nach einem Substantiv).
Mi madre es buena. ¿Y tu madre?
Mi madre es buena. ¿Y la tuya?Yo llevo mis libros y tú llevas tus libros.
Yo llevo mis libros y tú llevas los tuyos.Nuestra ciudad es mejor que su ciudad.
Nuestra ciudad es mejor que la suya.
Si hablamos de ciudades, la nuestra es mejor que la suya.usw.
Tao
Teilnehmernur sind mi, tu, su keine Adjektive, sondern Reflexivpronomina, wenn ich mich nicht irre. 🙂
Anonym
InaktivHihi…Ich kenne „mi, tu, su, nuestro…“ als „artículos posesivos“ 😀 (zu Deutsch possesiv Pronomina)
@Tao: Pronombre reflexivos sind: me, te, se, nos.. (me llamo, te duchas, etc)Zu den „posesivos“ als Ergänzung zu Jorges Beitrag. Sie werden ähnlich wie im Deutschen gebraucht:
Este es mi libro (mi, tu, su, nuestro…) → Das ist mein Buch
Es mío (tuyo, suyo, nuestro…) → Das ist meinsSaludos
cuyaMoonlight shadow
TeilnehmerAh cool,
also kann man nicht sagen „el amigo mio“ sondern nur „mi amigo y el tuyo“?LG
-
AutorBeiträge