Also ich denke nicht, sonst wäre in meinem Pons Gróßwörterbuch ein QUerverweis zu tienda/negocio. Ich denke tienda ist klar, ein Geschäft/Handel zum Einkaufen. Aber negocio ist vielmehr ein Geschäft im Sinne von Handeln. Also spirch, z.B. wie ist das Geschäft verlaufen? -Ich habe ein gutes Geschäft gemacht. – Wie laufen die Geschäfte? …Das sind auch die Beispielsätze vom Langenscheidt Vokabeltrainer. Sehr verwirrend. Wer kann da Aufklärung schaffen?
PS. Es taucht dann noch das Wort el comercio auf….Wie kompliziert…..
Las dos palabras significan „Laden“, tienda se usa más en España, negocio más en Latinoamérica.
Negocio significa también Geschäft (Erklärung von Future stimmt)
Autor
Beiträge
Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)