Hi Community 😉
Könnt ihr mir eventuell bei der Übersetzung eines Vortragsthema helfen. Das wäre super klasse!
Das Thema lautet: Los parques nacionales – refugio, ocio y mucho más: La Doñana. Es geht also um den Doñana Nationalpark, aber was heißt in diesem Fall refugio und ocio? Refugio = Schutzraum? Also Allgemeines sozusagen, oder?
Bei ocio weis ich gar nichts mit anzufangen….
„Ocio“ bedeutet „Muße“, und „refugio“ heißt: Zuflucht, Zufluchtsort, also ein Ort wo man Stille und Ruhe genießen kann.
Es wäre natürlich von Vorteil (für dich), wenn du erst einmal ein paar Sätze, Gedanken niederschreiben würdest, und wir schauen dann, was und ob man etwas verändern/verbessern kann.
Auf, auf ans Werk! 😉
Mucho gracias 😉
Ich habe bereits ein bisschen Allgemeines und Historisches über den Nationalpark aufgeschrieben. Um nun effizient weiterzuarbeiten, wollte ich mal hier nachfragen, was in den Vortrag rein muss bzw was dieses refugio und ocio heißen soll, weil das wären ja meine nächsten Gliederungspunkte 😉