Warum nicht gleich noch Lektion 3

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #713435 Antworten
    Diana
    Teilnehmer

    Auch hier gilt: Schnell den Rotstift ansetzen.

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben:
    correr (rennen), esconder (verstecken), abrir (öffnen),
    comer (essen), beber (trinken), vivir (leben)
    Corro por la calle. ¿Por qué escondes los libros nuevos? Abre el porte. Comemos las fruitas. ¿Bebeís vino tinto? Viven en un ciudad grande.

    Übersetze folgenden Text auf Spanisch:
    – Peter verkauft (vender) sein Auto. Er schreibt (escribir) eine Anzeige.
    – Siehst du das Auto?
    – Nein, aber ich lese (leer) die Anzeige.
    – Anton und ich erhalten (recibir) die Anzeigen in der Werkstatt.
    – Jetzt verstehe (aprender) ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest (leer) oft Anzeigen
    Peter vende su coche. Escribe un anuncio. ¿Ves el coche? No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos el anuncio en el taller. Ahora aprendo, por qué trabajais poco. Leéis anuncios con frecuencia.

    Vielen Dank für die Korrektur.

    #729365 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    Corro por la calle. ¿Por qué escondes los libros nuevos? Abre la puerta. Comemos las fru_tas. ¿Bebéis vino tinto? Viven en una ciudad grande.

    Peter vende su coche. Escribe un anuncio. ¿Ves el coche? No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en el taller. Ahora aprendo por qué trabajáis poco. Leéis anuncios con frecuencia.

    Saludos,
    Romina

    #729366 Antworten
    Diana
    Teilnehmer

    Auch Dir vielen Dank Romina…

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Warum nicht gleich noch Lektion 3
Deine Informationen: