Hablo un poquito español. Escuchamos la música sentimental. Cena está caliente.Tomo con placer unos cervecas. Yo fumo molto. Robar es no bueno.
Hi, ich habe auch gerade erst angefangen, deshalb keine wirkjliche Korrektur. 🙂
Aber ich denke Du solltest Dir die Konjugation noch mal ansehen. Die Endungen werden nicht an den Infinitiv angehängt (machen wir ja auch nicht) sondern statt der Infinitiv-Endung auf z.B. ar kommen die anderen. Also
hablo español.
(ich denke, das auch wie im Deutschen der Artikel hier wegfällt.)
Die Adjektive werden nachgestellt soviel ich weiß.
estar wird im Sinne von sich befinden verwendet. Ich denke hier müßte es „es“ heißen.
bonito ist glaube ich schön im Sinne von hübsch
Gruß
Rea