1. Estoy al día con mis tareas (ich habe alle meine Hausaufgaben gemacht)
2. Estoy al día con el pago de la luz (ich habe all die Stromrechnungen bezahlt)
3. ¿Y tú? ¿Te has puesto al día con tus deberes?. Sí, estoy al día. (Ja, ich habe alle meine Pflichte getan).
estar al día heißt wörtlich übersetzt “ auf dem laufenden sein“ aber auf deutsch würde man ja nicht sagen ich bin auf dem laufenden meine rechnungen zu bezahlen sondern mehr so ich zahle meine rechnungen regelmäßig…ich glaube die bedeutung ändert sich dadurch im deutschen immer einbisschen je nach inhalt…:P