Wie sagt man…

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #713623 Antworten
    Pauline34
    Teilnehmer

    Hallo Ihr Lieben,

    wie fordert man im Spanischen zum Tanz auf? Also das klassische

    „Darf ich bitten?“

    Kann mir jemand weiterhelfen?

    Lieben Dank und muchos saludos,
    Pauline

    #729769 Antworten
    Pauline34
    Teilnehmer

    … hab noch was vergessen:

    Wie könnte man por ahora noch übersetzen?

    Mit den Übersetzungen „einstweilen“ oder „vorläufig“ klingt der Satz völlig komisch.

    Danke für Eure Hilfe.
    Pauline

    #729770 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    Hola Pauline,

    hier meine Vorschläge (sicherlich gibt es noch andere Meinungen)

    „Darf ich bitten?“

    (shall we dance?)

    ¿Me concede este baile? (muy formal)
    ¿Me permite? (formal)
    ¿Bailamos? (informal)

    ➡ „por ahora“ – momentan, im Moment, zur Zeit

    Ejemplo: „Por ahora no tengo hambre“

    ➡ „hasta ahora“ – bisher, bis jetzt, bislang

    Ejemplo: „Hasta ahora nadie se ha quejado“

    Hoffe dir geholfen zu haben.
    LG
    Romina

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Wie sagt man…
Deine Informationen: