4leafclover

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Bitte um Korrektur–> SEHR WICHTIG–> mündl. ABI #768058
    4leafclover
    Teilnehmer

    Ich hab noch einige Sätze dazu geschrieben, stimmen die so?

    Pero no se unió al grupo porque no le gustaba la misoginia (frauenfeindlichkeit) de Breton y estaba convencido que las mujeres son tan buenas como los hombres

    Fini le encantaba baile de máscaras y ropa extraordinario.

    Con 70 años Fini fue una fama persuigiendo de fotógrafos y periodistas.

    Despúes la muerte de Lepri y Kot su estilo volverse loro con los colores y contenido.

    als Antwort auf: Bitte um Korrektur–> SEHR WICHTIG–> mündl. ABI #768057
    4leafclover
    Teilnehmer

    Ich danke euch wirklich sehr 🙂 Jetzt fühle ich mich schon viel sicherer 🙂

    als Antwort auf: Bitte um Korrektur–> SEHR WICHTIG–> mündl. ABI #768055
    4leafclover
    Teilnehmer

    DANKESCHÖN 🙂

    als Antwort auf: Bitte um Korrektur–> SEHR WICHTIG–> mündl. ABI #768053
    4leafclover
    Teilnehmer

    Vielen Lieben Dank für das Korrigieren :)))) Das hat mir sehr geholfen :))

    El padre de Fini probó a abducir ella???? y por eso hacía disfrazada de niño todo 6 años.???
    Damit meinte ich: Finis vater versuchte sie zu entführen und deswegen wurde sie ganze 6 Jahre als Junger verkleidet.

    Hizo caricaturas de los amigos de su madre e incluso (como una niña ????) conoció a Rainer Maria Rilke que llegó a Trieste.
    …..und schon als Kind lernte sie Rainer maria Rilke kennen, der in Trieste war/ankam

    Durante la guerra Fini iba a casa de Max Ernst y Leonora Carrington en Erdéche y despúes a Arachon donde fue???? Salvador Dallí.
    Während des Krieges ging Fini zu Max Ernst und Leonora Carrington in Erdéche und danach weiter nach Arachon wo Salvador Dallí war.

    Una vez tenía (un hombre fue) un amante, y otra vez un amigo y por eso Fini tenía muchos amantes en su vida que al mismo tiempo fueron su amigos. (der Inhalt ist nicht sinnig)
    Damit wollte ich sagen, dass jede Frau einen Mann haben sollte, der einmal ihr Liebhaber ist und ein anderes mal ihr Freund, sowas in der Art 😀

    Cuando mirar en su trabajos ahora mismo????? se puede ver mujeres con la cabeza recta casí como una reina
    Ich wollte so etwas sagen: wenn man sich ihre Werke anschaut sieht man Frauen, die aufrecht und selbstbewusst stehen, fast wie eine Königin.

    Para Fini el esqueleto le (desempeña) fascinaba porque se desintegra en el más lento????
    Das Skellet fasziniert sie am meisten, da es am langsamsten zerfällt/verwest—> sozusagen übrig bleibt

    Siempre quería que su cuadros saltan de las hojas. ?????
    Sie wollte immer, dass ihre Bilder aus dem Blättern springen und es dem betrachter so vorkommt, als würden sie leben

    Alrededor cabezas de las aves????. Incluso si la mujer parece saludable y bonita, todavía está pasadera (vergänglich) ????
    um sie herum Vogelschädel. Auch wenn die Frau gesund und schön aussieht, so ist auch sie vergänglich

    Muchas Gracias :))

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)