aha38

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Beiträgen – 481 bis 500 (von insgesamt 1,094)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: los números #731952
    aha38
    Teilnehmer

    cuatrocientos cuarenta y cuatro

    vierhundertvierundvierzig (444)

    als Antwort auf: assoziationskette #725451
    aha38
    Teilnehmer

    (Hallo Rea, ich glaube es muss las gafas heißen)

    el baño de sol = das Sonnenbad

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #736238
    aha38
    Teilnehmer

    el rapaz = der Lausbub

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #743023
    aha38
    Teilnehmer

    Zunächst Reas Satz in der Übersetzung:

    Das Flugzeug ist gelandet, aber mein Koffer ist nicht an Bord.

    Jetzt Helgas Satz:
    Der Sänger singt über Liebe und Glück.

    Nun mein Satz:

    Escribo con mi bolígrafo en el cuaderno.

    el crédito + el caja de ahorros

    als Antwort auf: Die Super-Spanisch User plaudern… #739380
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Helga,

    wünsche ich dir auch. Bin eigentlich jeden Tag mal kurz anwesend. Nur meistens lese ich was so passiert ist und klinke mich nicht immer ein.

    Bis dann

    Andrea

    als Antwort auf: Die Super-Spanisch User plaudern… #739377
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo zusammen,

    ich wüsche allen einen schönen Sonntagabend. Da das Wetter am Wochenende so schön war, haben wir es genutzt und im Garten gearbeitet und gegrillt, wie es so viele getan haben (hoffentlich!!!!).
    Ich hoffe, ihr hattet alle ein schönes Wochenende und habt die Sonne genossen.

    LG
    Andrea

    als Antwort auf: Dialog bitte korrigieren! #748773
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo!
    Hier meine Übersetzung.

    P: Que haces hoy por la tarde? (bitte übersetzen)
    L: Bueno primero ir la cine y duespes tomar algo (bitte übersetzen)

    Was machst du heute Nachmittag?
    Nun, zuerst gehe ich ins Kino, danach gehe ich etwas trinken.

    tomar kann heißen:

    fassen, greifen, ergreifen, nehmen, anfassen, entnehmen, hernehmen,
    trinken, einnehmen, schöpfen (Atem) erstürmen, bezwingen, hinnehmen.

    Ich denke mal etwas trinken gehen würde am besten passen.

    LG
    Andrea

    als Antwort auf: los números #731940
    aha38
    Teilnehmer

    cuatrocientos treinta y dos = vierhundertzweiunddreißig (432)

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #736224
    aha38
    Teilnehmer

    la sangre = das Blut

    als Antwort auf: Buchstabensalat #734789
    aha38
    Teilnehmer

    la palmera – die Palme

    (el) a.P.n. r.e.o.n.o.M (zwei Wörter)

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #743005
    aha38
    Teilnehmer

    En la calle está un paquete de cigarillos.

    Auf der Straße liegt ein Paket Zigaretten. ❓

    el castañeteo de los dentes – el examen de conducción

    PS: Hallo Rea. Ich versuche die Sätze natürlich immer zu übersetzen, was heißt denn „la enfermidad“ (kann ich nicht finden).

    PPS. Schon gut, ich glaube das heißt Krankheit, falls nicht klär mich auf. 🙄

    als Antwort auf: assoziationskette #725436
    aha38
    Teilnehmer

    la prueba de rendimiento = die Leistungsprüfung

    als Antwort auf: TV: Die Auswanderer; Die Rückwanderer #748659
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Toni,

    uns geht es gut. Wir hatten an diesem Wochenende zwei Geburtstage auf die wir eingeladen waren. Außerdem viel Arbeit im Garten, aber das kennst du ja glaube ich. Das schöne Wetter muss man ja auch genießen. Wer weiß wie lange es anhält. Jetzt sitzte ich noch ein bisschen am PC und dann geht es ab in die „Falle“. Morgen früh um 6 schellt der Wecker.

    Wie geht es dir? Ich entnahm aus den Gesprächen, dass du z.Zt. sehr viel arbeiten musst.

    Einen netten Sonntagabend und einen schönen Wochenstart wünscht dir

    Andrea

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #736218
    aha38
    Teilnehmer

    demandado = gesucht, gefragt

    als Antwort auf: assoziationskette #725429
    aha38
    Teilnehmer

    ich wechsle mal ein bisschen das Thema, die Begriffe hatten wir alle schon.
    la alocución = die Rede

    als Antwort auf: los números #731935
    aha38
    Teilnehmer

    cuatrocientos veintisiete = vierhundertsiebenundzwanzig (427)

    als Antwort auf: TV: Die Auswanderer; Die Rückwanderer #748657
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Rea, Hallo Toni,

    ohne Fernseher ❓ Das kann ich mir so gar nicht vorstellen. Ich vermisse zwar den Fernseher nicht, wenn wir im Sommer draußen im Garten sitzen oder wenn wir die drei Wochen im Jahr in Urlaub sind, aber die Wintermonate ohne Fernseher ❓ (geht gar nicht). Man kann sich ja auch mal eine schöne DVD ansehen. Klar ist es auch schön ein gutes Buch zu lesen oder einen netten Abend mit Freunden zu verbringen, aber ich sehe auch ganz gerne fern.

    LG

    Andrea

    als Antwort auf: assoziationskette #725425
    aha38
    Teilnehmer

    la escenografía = das Bühnenbild

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #736215
    aha38
    Teilnehmer

    los zapatos = die Schuhe

    als Antwort auf: TV: Die Auswanderer; Die Rückwanderer #748653
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Speedy,

    ich teile deine Meinung voll und ganz. Aber wir werden leider daran nichts ändern können. Viele vergessen einfach, dass man auch in einem Land mit Sonne und Meer arbeiten muss. Die armen Kinder!!!!!!!!!!!!!!

    LG
    Andrea

Ansicht von 20 Beiträgen – 481 bis 500 (von insgesamt 1,094)